Sentence examples of "В некоторых случаях" in Russian with translation "in some cases"

<>
В некоторых случаях их закрывают. In some cases, they are shut down.
В некоторых случаях ответ будет таким: In some cases, the answer might be:
В некоторых случаях до 24 часов. In some cases up to 24 hours.
В некоторых случаях, риски будет больше. In some cases the risks will be greater.
в некоторых случаях, они в правительстве. in some cases, they are in office.
В некоторых случаях вы, возможно, заплатите меньше. In fact, you may end up paying less than your bid in some cases.
В некоторых случаях дети становятся основной мишенью. In some cases, children are front-line targets.
"В некоторых случаях это зашло неподобающе далеко. "In some cases, it has reached too far inappropriately."
И в некоторых случаях, даже преобретение сверхестественных союзников. And in some cases, even making unnatural alliances.
В некоторых случаях, эта тесная коммуникация важнее риторики. In some cases, that close communication is more important than rhetoric.
В некоторых случаях сообщения не могут быть доставлены. In some cases, the messages may not be delivered.
В некоторых случаях геополитическую предвзятость довольно трудно игнорировать. In some cases, geographical bias is pretty hard to ignore.
В некоторых случаях это означает значительно больше времени. In some cases, that means much longer.
В некоторых случаях область сведений включает задачи управления. In some cases the details pane includes management tasks.
В некоторых случаях идентификатором служит само имя элемента. In some cases, the name of an element works by itself as an identifier.
В некоторых случаях необходимо Реверсировать выполненный пересчет запасов. In some cases, you may have to reverse a completed inventory recalculation.
В некоторых случаях можно приостановить процесс пересчета запасов. In some cases, you may have to pause the inventory recalculation process.
И, безусловно, в некоторых случаях, обвиняемые будут освобождены. And, of course, in some cases the accused will be exonerated.
В некоторых случаях может потребоваться приостановить процесс закрытия запасов. In some cases, you may have to pause the inventory close process.
В некоторых случаях можно полностью упразднить необходимость ручной работы. So in some cases, we can abolish totally the need for manual labor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.