Sentence examples of "В самом деле" in Russian with translation "really"

<>
Понять это, в самом деле, тяжело. Getting it there is really tough.
Ты в самом деле растянула лодыжку? Did you really sprain your ankle?
Я в самом деле увижу Дуби? May I really see Dooby?
Ты в самом деле её ругал? Did you really swear at her?
Глупо кормить их свежеприготовленным, в самом деле. You'd be a fool to feed them fresh, really.
Ты в самом деле собираешься на Галлифрей? Are you really set on going to Gallifrey?
Дом, я вам сочувствую, В самом деле. Dom, I sympathise with you, I really do.
В самом деле, какова причина наших ошибок? In some sense, where do our mistakes really come from?
И я сказала:"Да, в самом деле?" And I said, "Do you really?"
Я в самом деле устал от жизни. I'm really sick of life.
Да, ты тут и в самом деле расстарался. You're really taking some swings here.
Наверное, он и в самом деле был извращенцем. I suppose he was a freak, really.
Может ли в самом деле быть только один интерфейс? Can there really be only one interface?
В самом деле, мне все равно нужно размять ноги. Really, I need to stretch my legs anyway.
Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"? What if people really got used to expressing quantities in baskets?
Юн Гэ Хва, думаю, ты в самом деле сорвала джекпот. Yoon Gae Hwa, I really think you've hit the jackpot.
А перхоть с тебя и в самом деле сыплется, собака! A dandruff is really falls from your head, bastard!
Только в самом деле автомобили больше, чем просто моя страсть; But cars are really more than a passion of mine;
Я в самом деле на этот раз вернулся в Сеул. I'll really return to Seoul this time.
В самом деле, развиваются ли с нашей помощью политические институты? Do we really "develop" leaders or countries?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.