Sentence examples of "Господом" in Russian with translation "lord"

<>
И я клянусь господом нашим Иисусом, что тебя настигнет правосудие, даже если это мой последний. And I swear by Jesus our lord justice will rain down upon you if it is my last.
Он был моим лучшим другом, и моим учителем, и моим братом, и моим господом и господином. He was my best friend and my teacher and my brother and my Lord and master.
Я несу это бремя с беззаботностью, знаю, что я разделяю его с нашем Господом, и вашим высочеством. I carry this burden with a light heart, knowing I share it with our Lord, and with your Highness.
Дабы и далее жили мы праведно с верой твоею во имя чести и славы твоей, с Иисусом Христом, господом нашим. That we may always continue in thy faith and fear to the honor and glory of thy name, through Jesus Christ our lord.
И мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем. For we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will live with the Lord forever.
Не поминай имя Господа всуе. I will thank you not to take the name of the Lord in vain.
Не упоминай имя Господа всуе. Shalt not take the name of the Lord in vain.
Ты произнес имя Господа всуе. You took the lord's name in vain.
Я ухожу в чертоги Господа. I'm nearing the day for the lord to come for me.
Во имя Господа нашего Ис. In the name of our Lord Jes.
Он упомянул имя господа всуе. He took the Lord's name in vain.
Хвалите Господа и подавайте патроны. Praise the Lord and pass the ammunition.
Благослови вас Господь, мистер Рик. Lord bless you, Mr. Rick.
Господь, будь к нам милостив. Lord, have pity on us.
Да упокоит Господь Вашу душу. May the Lord have mercy on your soul.
Он сказал, "Господь - пастырь мой." He said, "The Lord is my shepherd."
Да помилует Господь вашу душу. Lord have mercy on your soul.
Не произноси имя Господа в суе. Thou shalt not take the Lord's name in vain.
Молим Тебя через Христа, Господа нашего. We ask this through Christ, our Lord.
Господь закрывает дверь, но растворяет окно. When the Lord closes a door somewhere He opens a window.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.