Beispiele für die Verwendung von "Грешница" im Russischen

<>
Это я, по-твоему, грешница? You're calling me a sinner?
Она святая, а я грешница. She's a Saint and I'm a sinner.
Моя мать сказала, что она грешница. My mother said she was a sinner.
Я потею, как грешница в церкви. I swear, I'm sweating like a sinner in church.
Очередная грешница должна заплатить за свои злодеяния. Another sinner must to pay for their crimes.
Я грешница, раз желала смерти родному отцу? Am I a sinner for wishing my father dead?
Или я единственная грешница, что ты видал? Or am I the only sinner you've ever met?
Неужели, я грешница, потому что мне нравятся мужчины? I mean, am I a sinner because I'm straight?
Какая же она грешница, даже если платка не носит? How can she be a sinner, even if she doesn't wear a kerchief?
Бесс Мак Ниел, ты грешница, и поэтому ты отправишься в ад. Bess McNeill, you are a sinner, and for your sins, you are consigned to hell.
Здесь передо мной - грешница, Господи, которая готова впустить Тебя в свое сердце. Right here before me we have a sinner, Lord, who's ready to accept you into her heart.
Святой Боже, молю Тебя помочь этой грешнице обрести праведную жизнь, семейную жизнь. Dear Lord, I ask you today to help this sinner find a life of family, a life of rightness.
Ты же понимаешь, Роза, что даже стены церкви не могут защитить настоящую грешницу от молнии? You do understand, Rose, that even the walls of a church can't protect a true sinner from a good lightning bolt?
Я не хочу стоять тут и говорить, что верю в церковь, которая думает, что мои мамы грешницы, потому что любят друг друга. I'm not gonna stand up there and say that I believe in a church that thinks my moms are sinners just for being gay.
В твоих глазах я грешница. I know I've sinned in your eyes.
Иди ко мне, грешница, я жду тебя. Come to me, darling, I'm waiting.
Они хорошие и добрые, а я грешница, неблагодарная тварь. They're good and kind, and I'm a wicked thankless creature.
Она грешница, скажешь ты, но кто из нас не грешен? Not an innocent woman, Mind you, but which of us are?
Она в аду, куда и ты попадешь, потому что Бог карает распутниц, а ты такая же грешница, как и твоя распутная мамаша-наркоманка. You know she's in hell, just like you'll be, because God punishes the wicked, and you're just as wicked as your junkie whore mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.