Sentence examples of "Группировки" in Russian with translation "grouping"
В поле Критерии группировки выберите Атрибуты документа.
In the Grouping criteria field, select Document attributes.
ПРОЦЕДУРА: добавление группировки и сортировки в отчет
PROCEDURE: Add grouping and sorting to a report
Добавление группировки, сортировки и итогов в поля отчета
Add grouping, sorting, or totals to fields in the report
Для обращений аудита можно настроить критерий группировки обращений.
For audit cases, you might want to set up user-defined case grouping criteria.
Выберите тип документа, для которого следует создать критерии группировки обращений.
Select the document type to create case grouping criteria for.
Группировки могут основываться на организации, размере, обороте или типе магазина.
The groupings can be based on the organization, size, turnover, or type of the stores.
Группы переменных применяются для группировки переменных моделирования в диалоговом окне пользователя.
Variable groups are useful for grouping modeling variables in the user dialog box.
Чтобы определить способа распределения количеств, см. пример группировки по номерному знаку.
To determine how quantities are distributed, see the license plate grouping example.
Щелкните Соответствие и внутренние средства контроля > Настройка > Аудит > Критерии группировки обращений.
Click Compliance and internal controls > Setup > Audit > Case grouping criteria.
Он используется как код пула работ по умолчанию для группировки работы.
This is used as the default work pool ID for grouping work.
Дополнительные возможности группировки и классификации доступны благодаря назначению проводкам значений аналитик.
Additional grouping and classification options are available by assigning dimension values to transactions.
Данные параметры используются для определения группировки пользователей, по которым может осуществляться поиск.
Use these options to determine a grouping of users that can be searched.
В новом формате журнала теперь показываются входящие и исходящие документы вместо их группировки.
The journal format now shows incoming and outgoing documents instead of grouping the documents.
На следующей странице вы можете добавить уровни группировки для систематизации большого количества данных.
On this page, specify grouping to organize or “chunk” large amounts of data to make it easier to understand.
Мы добавили возможность группировки столбцов и закрепления столбцов и заголовков при прокрутке таблицы.
We've added column groupings, sticky columns and headings when you scroll in the table.
Категории веществ — это группировки подобных веществ, которые организация отслеживает, чтобы измерять экологическое воздействие.
Substance categories are groupings of similar substances that your organization tracks to measure environmental impact.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert