Sentence examples of "Действительно" in Russian with translation "indeed"

<>
Действительно, дела говорят громче слов: Indeed, actions speak louder than words:
Европейский рынок, действительно, начинает ускользать. Indeed, the European market is already slipping away.
Действительно не очень хорошие новости. Bad news, indeed.
Это действительно была гибель злодея. This was indeed the death of an evil man.
И Индия действительно стала догонять. And they were catching up indeed.
Медведев действительно является представительной личностью. Medvedev is indeed personable.
Действительно, очень ученый человек Да! Truly, a very learned man indeed!
Действительно, это единственно приемлемый вариант. Indeed, this is the only acceptable identity.
Действительно, это дело главы государства. Indeed, it is a Head of State issue.
Действительно, дальнейшее обострение кажется вероятным. Indeed, further tension seems likely.
Действительно, эти сюрпризы уже начались. Indeed, the surprises have already begun.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна. Indeed, the sum of money is minuscule.
Действительно, сделать это было бы сложно. Indeed, it would be difficult to do so.
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей. Indeed, the EU represents many things simultaneously.
Действительно, девальвация по-прежнему остается табу. Devaluation, indeed, remains a taboo.
Действительно, товары немецкого производства были повсюду. Indeed, German products were omnipresent.
Это действительно форма косвенной валютной манипуляции. This is indeed a form of indirect currency manipulation.
Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность. Indeed, the watchword among major investors is inertia.
С произведением искусства, история действительно особенная. In the case of artwork, the history is special indeed.
Действительно, запланированные браки уходят в прошлое. Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.