Sentence examples of "Детям" in Russian

<>
И город уделил время детям. And the city will give free time.
Детям даже не дают нормальные тарелки. They don't even get given crockery.
Я нашла по объявлению приходящую няню детям. I found a babysitter off a board at the grocery store.
Когды вы видите плохое обслуживание, показывайте это детям. When you see grumpy customer service, point that out to them.
Первая - этим детям всего 4 года, как вы помните. The first one is, again, remember, these are four year-olds.
Мы показали четырехлетним детям пример и попросили их повторить. we gave four year-olds this pattern of evidence, and we just asked them to make it go.
Подробнее о ресурсах, доступных вашим детям, читайте в этой статье. To learn more about the the resources that are available to your teen please visit our privacy and safety settings page.
Я не боюсь, я доставляю подарки детям по всему миру. I deliver gifts in a sleigh.
Я объясняю детям, что научная статья состоит из 4 разделов: Now, I tell them, a paper has four different sections:
Что чувство любви, которое вы испытываете к детям, совершенно нормально. It's part of the normal continuum of human behavior.
И, тем не менее, мы должны давать детям соответствующие навыки. And yet we're meant to be educating them for it.
И не предлагаю разрешить приносить детям пистолеты и ножи в школу. I'm not suggesting that we need to be allowing guns and knives into school.
И во многих культурах ножи дарят детям, как только они начинают ходить. And in a lot of cultures they give knives - like, as soon as they're toddlers they have knives.
Воспитатели решили так: пусть сами родители объяснят своим детям то, что произошло. They would leave it up to each family to explain it in their own way.
Прими несправедливость и не позволяйте ей отравить твою любовь к этим детям. Take the injustice and don't let it taint your love for that little one, one ounce.
Все ли книги равны, когда речь идет о чтении вслух маленьким детям? Are all books created equal when it comes to early shared-book reading?
Речь идет о материалах, не предназначенных для показа детям младше 13 лет. Sexual and mature content that is intended for adult audiences and not suitable for users under the age of 13.
даём образование детям, которых в семье всё меньше. В целом, всё это хорошо. And we are educating our kids, having fewer kids, basically good news all around.
Объявления не должны внушать детям, что покупка продукта приведет к повышению социального статуса. Paid Ads can not imply that the product will improve your social status.
Если вы идете в ресторан, и вас плохо обслужили, укажите детям на это. If you go into a restaurant and you have bad customer service, show them what bad customer service looks like.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.