Sentence examples of "Дополнительные" in Russian with translation "supplementary"
Translations:
all17320
additional9034
extra723
supplementary640
added374
new312
complementary233
optional142
addition116
supplemental83
extension58
alternate47
accessorial45
object20
accessory20
complement14
complimentary4
top-up2
adjunct1
other translations5452
Предлагаемые дополнительные потребности во вспомогательном обслуживании
Proposed supplementary support requirements
Мы вовсе не намерены нести эти дополнительные расходы.
We are not prepared to accept these supplementary costs.
Дополнительные положения в отношении консультативных услуг по налогам
Supplementary provisions relating to tax advisory services
Три месяца, включая время для ответа на дополнительные вопросы
Three months, including time to answer supplementary questions
Шесть месяцев, включая время для ответа на дополнительные вопросы.
Six months, including time to answer supplementary questions
Пользователи высоко ценят дополнительные данные по инвестициям и торговле услугами.
The users appreciate supplementary data on investment and trade in services.
Партнер предоставляет клиентам различные дополнительные сервисы на платной или бесплатной основе.
Partner provides supplementary paid and free services
В настоящее время применяются дополнительные меры по обеспечению безопасности режимных объектов.
Supplementary measures to ensure the security of restricted premises are currently being implemented.
Дополнительные работы проводились в области орошения, уничтожения сорняков, окулировки и оплодотворения.
The supplementary activities carried out covered irrigation, weeding, cultivation, budding and fertilization.
В США ежегодные дополнительные федеральные расходы составили лишь около 1% ВВП в последние годы.
In the US, the annual supplementary federal expenditure has amounted to only about 1% of GDP in recent years.
страховые взносы рассчитываются по всем компонентам возраста, включая стимулы, комиссионные и специальные или дополнительные пособия;
The insurance contributions are calculated on all components of the wage, including incentives, commissions and special or supplementary allowances;
Широко распространенным видом финансирования на цели капиталовложений в местный транспорт являются утвержденные дополнительные кредиты (УДК).
Supplementary Credit Approvals (SCAs) are a commonly used form of funding for local transport capital purposes.
Федеральное правительство вмешивается только в случае крупного общенационального спада и дает некоторые дополнительные преимущества долгосрочным безработным.
The federal government intervenes only in the case of major nationwide recessions and provides some supplementary benefits for the long-term unemployed.
Выделяются также средства на некоторые дополнительные услуги, помощь в классах, адаптацию школьных материалов и т.д.
It also funds a portion of supplementary services, support in class, adaptation of school materials, etc.
КЕС рассмотрел вопрос о том, каким образом эти дополнительные формы капитала могут регистрироваться официальной статистикой значимым образом.
The CES explored how these supplementary forms of capital can be captured by official statistics in a meaningful way.
Дополнительные соглашения, дополнения и изменения этого договора будут действительны, только если они будут представлены в письменном виде.
Ancillary agreements, supplementary provisions and changes in the contract are only valid if they are put down in writing.
Государство должно выделить дополнительные финансовые ресурсы для достижения баланса при ведении лесного хозяйства по принципу " ближе к природе ".
The State has to contribute supplementary financial resources to achieve the balance in close to nature forestry.
Положение 3.9: В случае необходимости Генеральный директор представляет дополнительные сметы на текущий двухгодичный период по регулярному и оперативному бюджетам.
Regulation 3.9: Supplementary estimates for the current biennium for the regular and operational budgets shall, when required, be submitted by the Director-General.
В отдельных городах и районах республики расширена зона медицинского бюджета введены дополнительные ставки медицинских работников и инструкторов по физической культуре.
In specific towns and districts the health care budget has been expanded and supplementary rates introduced for medical workers and physical education instructors.
В случае некоторых конкретных химических веществ могут требоваться дополнительные меры первой помощи, лечение или применение специальных антидотов или очищающих средств.
For some specific chemicals, supplementary first aid, treatment measures or specific antidotes or cleansing materials may be required.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert