Sentence examples of "Золотым" in Russian with translation "gold"
Золотым каналом можно воспользоваться только с разрешения Синклера.
Gold Channels are priority access, useable only by permission of Sinclair.
Пантеры, Пантеры, Пантеры, синий с золотым, выкиньте мяч за пределы поля, и мы победим.
Panther, Panther, Panther, blue and gold, take the ball off the field and then we score.
У них было много соперников, но эти двое ушли с золотым кубком и розочкой.
They were up against all comers but the two of them walked off with the gold cup and rosette.
Программа "Игры со статусом Gold" доступна для всех пользователей с золотым статусом Xbox Live Gold.
Games with Gold is available to all Xbox Live Gold members.
Программа "Игры со статусом Gold" доступна для пользователей с золотым статусом в службе Xbox Live Gold.
Games with Gold is a benefit of Xbox Live Gold.
Что делать, если у меня подключен семейный пакет с золотым статусом Xbox Live Gold Family Pack?
What if I had an Xbox Live Gold Family Pack?
Пользователи с золотым статусом Xbox Live Gold могут воспользоваться общим доступом к нему на своей домашней консоли Xbox.
Xbox Live Gold members can take advantage of Gold sharing on their home Xbox.
Некоторые предложения действительны только для подписки с золотым статусом Xbox Live Gold (например, распространяемый в рекламных целях платный контент).
Certain offers are valid only for an Xbox Live Gold subscription (for example, promotional premium content).
Вместе с золотым статусом Xbox Live Gold вы получите самые совершенные многопользовательские игры, бесплатные игры, эксклюзивные скидки и т. д.
With Xbox Live Gold, you get the most advanced multiplayer gaming, free games, exclusive member discounts and more.
Программа Игры со статусом GOLD предлагает бесплатные игры для Xbox игрокам с золотым статусом Xbox Live Gold, удовлетворяющим условиям акции.
Games with Gold offers free Xbox games to qualifying Xbox Live Gold members.
Чтобы предотвратить несанкционированное использование кредитной карты, связанной с золотым статусом Xbox Live Gold, после завершения использования консоли всегда выходите из системы.
To prevent unauthorized use of the credit card linked to your Xbox Live Gold membership, always sign out after using the console.
Эти микроприборы, сделанные из кремния или других материалов с золотым (или каким-нибудь другим) покрытием, можно будет начинить лекарствами (или датчиками).
These microdevices would be made of silicon or other materials that can be loaded with drugs (or sensors) and covered with caps made of gold or other substances.
В ролях, Кейт Грегсон в роли Кейт и Билли Кристал в роли раздражительного бродяги с золотым сердцем и полными карманами тайн.
Starring Kate Gregson as Kate and Billy Crystal as the edgy drifter with a heart of gold and a pocketful of secrets.
Для проведения реформ Рузвельту было необходимо сбросить экономические кандалы, выкованные консервативными судьями и финансовыми интересами внутри США и золотым стандартом за рубежом.
FDR’s reforms required that he remove the economic shackles imposed by conservative judges and financial interests at home and by the gold standard abroad.
При таких обстоятельствах, кризисы становились бы все масштабнее, а регуляторы все более жесткими, как это произошло с последней международной валютой - золотым стандартом.
Under these circumstances, crises could be even greater, and the adjustments harsher – as occurred under the last world currency, the gold standard.
Все применяемые ограничения на приобретение контента для взрослых применяются к детской учетной записи при загрузке игр по программе "Игры с золотым статусом".
Any restrictions set on purchasing mature content are applied to child accounts when downloading titles offered through Games with Gold.
В исследовании «Framingham Heart Study», которое считалось золотым стандартом в своей области, были обнаружены недостатки в связи с его сосредоточиванию на белых мужчинах.
The Framingham Heart Study, considered the gold standard in its field, was shown to be flawed, owing to its focus on white males.
На консоли Xbox 360: все "Игры со статусом Gold", активированные с золотым статусом Xbox Live Gold, будут доступны независимо от того, продлен ли статус.
On Xbox 360, any Games with Gold titles that you redeem as an Xbox Live Gold member are yours to keep, regardless of whether you continue your subscription.
падающая стоимость на услуги транспорта и средств связи, технологические достижения второй индустриальной революции, состояние международных отношений в тихоокеанском регионе и успешное управление Великобританией золотым стандартом.
falling transport and communication costs, the technological breakthroughs of the second industrial revolution, the pacific state of international relations, and Great Britain's successful management of the gold standard.
Ваша учетная запись Microsoft была приведена к местной валюте во время преобразования семейного пакета с золотым статусом Gold Xbox Live в индивидуальный золотой статус Xbox Live Gold.
Your Microsoft account was transitioned to local currency when the Xbox Live Gold Family Pack was converted to an individual Xbox Live Gold membership.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert