Sentence examples of "Как будто" in Russian with translation "as if"

<>
Как будто он загипнотизировал весь мир. It's as if he's mesmerised the entire world.
Как будто тебя повысили в должности. Almost as if you've had a promotion.
Как будто, он подслушивал наш разговор. It's almost as if he was listening in to our conversation.
Как будто вы нажимаете клавишу пробела. As if you're hitting the space bar on a keyboard.
как будто я их просила передать соль. as if I had asked them to pass the salt.
Ты так говоришь, как будто всё знаешь. You talk as if you knew everything.
Он так говорит, как будто всё знает. He talks as if he knew everything.
Пасмурные плывут как будто они на ветру. The cloudy ones float along as if they're on a breeze.
Ледяной холодок, как будто приближается нечто зловещее. An icy chill as if something sinister is approaching.
Как будто можно убить время, не покалечив вечность. As if you could kill time without injuring eternity.
Напряжённая тишина, как будто они предчувствовали, что случится. This electric hush, as if they could sense what was about to happen.
Как будто отражение было сделано относительно лини Y. It's as if it was reflected in the line through Y.
Как будто этот мир - какая-то удивительная игра. Treating the world as if it's some wonderful game.
Наконец, расцвели хризантемы, как будто специально для тебя. Finally, bloom chrysanthemum, as if specially for you.
Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна. Americans are now awakening, as if from a bad dream.
Когда-то СМИ освещали спорт, как будто это политика. Once, the news media covered sports as if it were politics.
Как будто его уже снесли в 70-х годах. As if they had already torn it down in the 1970s.
Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара. I feel as if I've woken up from a nightmare.
Безжизненный голос, как будто он сдерживался, чтобы не закричать. The voice is toneless, as if he was trying not to shout.
Мы машинально разгрузились, как будто это были просто мешки. We unload mechanically, as if we're not even present.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.