Sentence examples of "Какая" in Russian

<>
Ты помнишь, какая погода была? Remember what a beautiful weather it was?
Какая сторона, еще раз, Хек? Which side again, Heck?
Да, бах, хрясь, бум, какая разница. Yeah, bang, slash, blam, whatever.
Поэтому, какая бы сторона ни взяла верх, авторитаризм и экономический застой возобладают снова. So, whichever side gains the upper hand, authoritarianism and economic stagnation will prevail once again.
Да, а, какая пересекающая улица? Yeah, what's the cross street?
какая секция подъемника самая крутая? which section is the steepest.
Да какая раница, сейчас-то он мёртв, верно? Whatever it was, the guy's dead now, all right?
На поверхности с низким коэффициентом трения: 60 км/ч или 0,8 Vmax в зависимости от того, какая величина меньше. On low friction surface: 60 km/h or 0.8 Vmax, whichever is lower.
Какая у меня версия Outlook? What version of Outlook do I have?
Какая из этих сигар легче? Which one of these is a cigar lighter?
Ладно, какая бы ни была причина, ты оказал мне услугу. Well, whatever your reason, you did me a favour.
На поверхности с высоким коэффициентом трения: 80 км/ч или 0,8 Vmax в зависимости от того, какая величина меньше. On high friction surface: 80 km/h or 0.8 Vmax, whichever is lower.
О, Кэтрин, какая милая маечка Oh, katherine, what a cute top
Какая у меня версия OneDrive? Which version of OneDrive am I using?
Какая бы доброжелательность не преобладала по отношению к Соединенным Штатам, после 11 сентября она быстро рассеялась. Whatever goodwill towards the US prevailed after September 11 was quickly squandered.
Погрешность не должна превышать ± 2 % от показаний или ± 0,3 % от полной шкалы измерений в зависимости от того, какая из величин больше. The accuracy shall not exceed ± 2 per cent of the reading or ± 0.3 per cent of full scale whichever is larger.
Какая цивилизация создала это общетсво? What civilization creates this society?
Сложно сказать какая машина лучше. It is hard to say which car is nicer.
Какая бы часть мозга ни отвечала за это, «она предназначена лишь для того, чтобы считать», — говорит Бромедж. Whatever it is in the brain that’s responsible, “all it has to do is count,” Bromage said.
Датой начала по умолчанию является текущая дата или дата вступления в силу выбранной льготы в зависимости от того, какая дата является более поздней. The default starting date is either the current date or the effective date of the selected benefit, whichever is later.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.