Sentence examples of "Каким" in Russian with translation "which"

<>
Каким ветром тебя сюда занесло? Which fair wind brings you?
Каким будет новый Ближний Восток? Which New Middle East?
Каким быть Интернету для Европы? Which Internet for Europe?
Каким увлажняющим кремом ты пользуешься? Which hair moisturizer do you use?
Каким путем пойдет внешняя политика США? Which Way for US Foreign Policy?
Выбрать, по каким сервисам Google искать. Choose which Google products to include.
Укажите, каким пользователям в диапазоне задача назначена: Specify which users in the range the task is assigned to:
Укажите, каким пользователям в диапазоне документ эскалируется: Specify which users in the range the document is escalated to:
К каким странам странам применяется это обновление? Which countries does this update apply to?
Мы больше не знаем, каким специалистам верить. We don't know which experts to believe anymore.
Укажите, каким пользователям в диапазоне шаг назначен: Specify which users in the range the step is assigned to:
Укажите, каким пользователям в диапазоне задача эскалируется: Specify which users in the range that the task is escalated to:
Укажите, каким пользователям в диапазоне решение эскалируется: Specify which users in the range the decision is escalated to:
Укажите, каким пользователям в диапазоне решение назначен: Specify which users in the range the decision is assigned to:
С каким E-mail и телефоном я регистрировался? Which email address and phone number did I use to register?
Капитан, каким шифровальным методом вы пользовались до сих пор? Captain, which enciphering method have you been using thus far?
Но то, каким образом растет их экономика, разительно отличается. But the manner in which they are growing is dramatically different.
Кто какими данными обладает, и каким путем информация должна обнародоваться? Who owns which data, and how should information be made public?
Расскажи нам, с каким барменом ты был в позапрошлую ночь. Tell us which bartender you were with the night before last.
Автор жалуется на то, каким образом СРВ рассматривал его дело. The author complains about the manner in which the EOT handled his case.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.