Sentence examples of "Карате" in Russian
По вторникам Ширли всегда ходит на тренировки по карате Элайджи.
Shirley always goes to Elijah's karate practice on Tuesdays.
Карате - это чистый спорт, он помогает молодёжи стать более сильными.
Karate is a clean sport to help young men grow up strong.
Для этого 102-летнего мастера карате "икигай" - это передача своего искусства борьбы.
For this 102-year-old karate master, his ikigai was carrying forth this martial art.
Мои особенные навыки это чечетка, карате, и я говорю на городском сленге.
My special skills are tap-dancing, karate, and I do a good cockney accent.
Мне надо было к врачу, а Генри на карате, но я не отпустила его одного.
I had a doctor's appointment, and Henry had karate, so II didn't let him walk home alone.
Его общение и социальное взаимодействие улучшились настолько, что он мог посещать обычную школу и даже стал чемпионом по карате.
And his communication and social interaction were improved so dramatically that he was enrolled into a regular school and even became a karate super champ.
Следует упомянуть, что девушки из Объединенных Арабских Эмиратов выиграли призы на международных и региональных соревнованиях по таким видам спорта, как карате, шахматы, стрельба и конный спорт.
It should be mentioned that United Arab Emirates girls have won international and regional prizes in sports activities, such as equestrian sports, karate, chess and shooting.
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате и лаосский бокс.
According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball as free time activities where as men and boys are more eager to play football and exercise sports like karate and Lao boxing.
Согласно той же статистике, женщины и девушки в свободное время предпочитают играть в баскетбол и волейбол, в то время как мужчины и юноши предпочитают играть в футбол и заниматься такими видами спорта, как карате или традиционный лаосский бокс.
According to the same statistics, women and girls tend to favour basketball and volleyball in their leisure time whereas men and boys are more eager to play football and exercise in self-defense sports like karate and Lao traditional boxing.
В 2005 году был создан Всеобщий союз женских видов спорта, в уставы спортивных клубов и объединений были внесены изменения, обеспечивающие участие женщин в занятиях всеми видами спорта, так что женщины получили возможность заниматься такими видами спорта, как баскетбол, волейбол, гимнастика, карате, дзюдо, шахматы и настольный теннис.
In 2005, the General Union for Female Sports was established and the sports clubs and unions charter was amended to include female representation in every sports union where female activities take place such as playing basketball, volleyball, gymnastic, karate, Judo, chess and tennis table.
Изготовлено на заказ, 24 карата, платиновая инкрустация и около 36 бриллиантов.
Custom-made, 24 carat, Platinum inlay and about three dozen diamonds.
В сообщении должны содержаться такие сведения, как вес в каратах, стоимость, страна происхождения или отправки, экспортер и серийный номер сертификата.
The message should contain such details as the carat weight, value, country of origin or provenance, exporter and the serial number of the Certificate.
готовить и публиковать каждые полгода в течение двух месяцев после завершения отчетного периода статистические данные о добыче необработанных алмазов с разбивкой по весу в каратах и стоимости.
To keep and publish, on a semi-annual basis and within two months of the reference period, statistics on rough diamond production by carat weight and by value.
Начальник прииска информировал Группу о том, что на конец марта 2006 года из галечника было добыто около 60 каратов алмазов, которые хранятся в сейфе в «Глобал бэнк».
The mine manager was able to inform the Panel that by late March 2006, some 60 carats of diamonds had been recovered from the gravel and was in safe keeping at Global Bank.
СЖОРМ- член Коалиции КАРАТ, Рабочей группы по гендерным вопросам, Женской коалиции KEGME (Средиземноморский центр женских исследований), а также участник многих региональных и международных конференций, семинаров и встреч, где обсуждаются проблемы женщин.
WUOM is a member of CARAT Coalition, GTF (Gender Work Group), Women's Coalition KEGME, as well as many other regional and international conferences, seminars and meetings addressing female issues.
Данные, полученные из Замбии, свидетельствуют о том, что официальный экспорт алмазов составил только 6253,33 карата алмаза в 1998 году, хотя этот показатель в 10 раз превышает объем торговли в 1997 году.
Figures available from Zambia show official diamond exports of only 6,253.33 carats of diamonds in 1998, although this was 10 times the quantities declared as traded in 1997.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert