Exemplos de uso de "Категории" em russo
Положение с использованием безвозмездно предоставляемого персонала категории I
Situation of type I gratis personnel
Модуль сбора данных о производительности собирает данные категории: счетчик производительности «выполняющиеся классификации» объекта быстродействия SMTP Server для анализа данных производительности.
The performance data collection engine collects data from the Cat: Categorizations in progress performance counter of the SMTP Server performance object to analyze performance data.
Готовая продукция подразделяется на две основные категории: плоский и сортовой прокат.
Finished products are subdivided into two basic types: flat and long products.
Модуль сбора данных о производительности собирает данные категории: счетчики производительности «выполняющиеся классификации» и «длина очереди классификатора», относящиеся к объекту быстродействия SMTP Server, для анализа данных производительности.
The performance data collection engine collects data from the Cat: Categorizations in progress and the Categorizer Queue length performance counters of the SMTP Server performance object to analyze performance data.
Водный путь категории d (ширина свыше 170 м)- щит типа 4
Waterway group d (width greater than 170 m)- board type 4
Департамент внешних экономических сношений министерства иностранных дел выдает разрешения на экспорт товаров двойного назначения (за исключением категории 0) и осуществляет контроль за экспортом с точки зрения торговой политики.
The Department of External Economic Relations of the Ministry for Foreign Affairs issues authorisations for the export of dual-use goods (except Cat. 0) and monitors export control from the trade policy point of view.
Рассмотрев все статистические данные, Группа решила не применять корректива к потерям категории " D1 ".
After reviewing all of the statistical data, the Panel decided against an adjustment to the D1 loss type.
Является ли то, что происходит в Америке как раз-таки спадом третьей категории?
Is America facing this third type of recession?
За тот же период 38 таких сотрудников категории II завершили свою службу в Международном трибунале.
During the same period, 38 type II gratis personnel ended their assignment with the International Tribunal.
Группа считает, что заявленные потери в связи с контрактами можно разделить на следующие две категории потерь:
The Panel finds that the alleged contract losses can be divided into the following two types of losses:
И при этом ломбардами пользуются не только те категории людей, которые находятся в тяжелом финансовом положении.
Nor are the types of people who use pawnbrokers only the financially stretched.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie