Beispiele für die Verwendung von "Коррупция" im Russischen

<>
повсеместная коррупция, покровительство и семейственность; widespread corruption, patronage, and nepotism;
Одна из них - коррупция правительства. One is government corruption.
Как коррупция способствует изменению климата How Corruption Fuels Climate Change
Политическая коррупция принимает угрожающие размеры. Political corruption runs rampant.
Коррупция, взятки и недостаток прозрачности. Corruption, bribes, and lack of transparency.
Государственная и частная коррупция это реальность. Public and private corruption is a reality.
Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство: Widespread corruption has bred deep discontent:
Коррупция также подрывает глобальную экономику в целом. Corruption undermines the wider global economy too.
Коррупция является одной из местных проблем Африки. Corruption is one of Africa's endemic problems.
Другим главным барьером к росту является коррупция. The other major barrier to growth is corruption.
Почему же коррупция является полезной для экономики? Why is corruption economically useful?
Первый из них – коррупция американской политической системы. The first is the corruption of the US political system.
Коррупция также присутствует и в американской политике. Corruption pays in American politics as well.
Необузданная коррупция дискредитировала региональных руководителей как противовес. Rampant corruption has discredited regional governors as a counterweight.
Коррупция, конечно же, свойственна странам Советского Союза. Corruption, of course, is endemic to the former Soviet countries.
Почему же коррупция предпочтительнее западных методов компенсации? Why favor corruption instead of Western methods of compensation?
Коррупция - это злокачественная опухоль, удаление которой всегда болезненно. Corruption is a malignant tumor, removable only with pain.
Коррупция управляет многими государственными правительствами и национальными министерствами. Corruption rules many state governments and national ministries.
Коррупция распространяется, и кампания Си остается широко популярной. Corruption is pervasive, and Xi’s campaign remains broadly popular.
Коррупция не совсем новое явление в Латинской Америке. Corruption is not exactly a new phenomenon in Latin America.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.