Sentence examples of "Corruption" in English
Translations:
all2460
коррупция2230
коррупционный79
повреждение33
коррумпированность23
растление14
other translations81
Moreover, a corruption scandal has paralyzed reform.
Кроме того, реформы парализованы из-за коррупционного скандала.
Thaksin’s rural base rewarded him by returning him to power, ignoring his personal corruption.
Таким образом, основы политики Таксина в отношении сельского хозяйства дали свой результат, который выразился в возвращении Таксина к власти, невзирая на его личную коррумпированность.
Many investigations have been ordered into the current corruption scandals.
Дано распоряжение о проведении большого количества расследований недавних коррупционных скандалов.
Generally, there are two types of logical corruption:
Как правило, существует два типа логического повреждения
Haiti ranked as the 10th most corrupt country in Transparency International’s most recent corruption perception index.
Согласно Индексу восприятия коррупции, который составляет Transparency International, Гаити занимает десятое в мире место по коррумпированности.
And like Ozzy Osbourne, was repeatedly accused of corruption of the young.
В отличие от Оззи Осборна, которого всегда обвиняли в растлении молодежи.
Many of those companies may not as yet have faced similar corruption challenges in other parts of the world.
Многие из этих компаний не сталкивались с похожими коррупционными сложностями в других частях мира.
Better handling of app event persistence when there's disk corruption
Улучшена обработка сохранения событий в приложении при повреждении диска.
We have also established a new police and done away with the previous force, which for years has been notorious for corruption.
Мы также создали новую полицию, избавившись от старой, которая долгое время славилась своей коррумпированностью.
Corruption of minors is an offence in Benin, El Salvador (punishable with 6 to 12 years'imprisonment) and Spain.
Растление малолетних считается преступлением в Бенине, Испании и Сальвадоре (наказуемым тюремным заключением сроком от 6 до 12 лет).
Brazil is corrupt, and one major scheme of corruption was revealed thanks to an independent police force and judicial system.
Бразилия — тоже коррумпированная страна, но одна из главных коррупционных схем была раскрыта благодаря усилиям независимых экспертов полиции и судебной системы.
Addressed issue where a stuck thread in ReFS might cause memory corruption.
Устранена проблема, при которой зависший поток в ReFS мог вызвать повреждение памяти.
This double standard was particularly pernicious in the Middle East, where Palme never censured an Arab country, regardless of its corruption or cruelty.
Такой двойной стандарт был особенно пагубен при обсуждении проблем Среднего Востока, поскольку Пальме ни разу не осудил ни одну из арабских стран, вне зависимости от уровня ее коррумпированности или жестокости.
She asked whether measures were being taken to address the problem, including prosecution of the men for sexual corruption of minors or statutory rape.
Она спрашивает, принимаются ли меры для решения этой проблемы, в том числе наказания мужчин за сексуальное растление малолетних или изнасилование по статутному праву.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert