Sentence examples of "Красиво" in Russian

<>
Я не мастак красиво говорить. Look, I'm no good with words.
Красиво через второй к последнему. Lovely through the second to last.
Это потому, что я ухожу красиво. That's because I am going out with a bang.
Это не так красиво, как плюмерия. This is not as good as Frangipanier.
Ханна должна красиво сойти с самолета. The Hannah steps off the plane photo op.
Красиво уложил волосы и побрызгался двумя одеколонами. I did my hair good, and I wore two colognes.
Он сказал, что не умел красиво рисовать. He said he couldn't draw you well before.
красиво писать, потому что все данные записываются; They must have good handwriting, because the data is handwritten;
Тут так красиво, что и притронуться страшно. I should be afraid to touch anythin '.
Не будь как банный лист, не красиво. Don't be clingy, it's unattractive.
В моей клетке много комнат, красиво украшенных и темных. My cage has many rooms, Damask and dark.
Утопающих в слезах, потому что пудинг выглядит так красиво. Bursting into tears in front of a beauté the pudding.
Поэтому вы можете красиво сфотографировать машину, но не пробку. So you can do a glamorized picture of a car, but you can't do a glamorized picture of traffic.
Нам нужно, чтобы он был красиво наложен на деревянные столбы. What we need it to do is to be creatively crafted around the wooden piles.
А иначе визуализация только выглядит красиво, но не более того. Failing that, visualized information can just look really cool.
Здесь есть где-нибудь магазин с алкоголем, в котором красиво упаковывают? Is there a liquor store in the area that giftwraps?
Конечно не красиво говорить такое о Лэди Кошатнице, но она сумасшедшая. I hate to say this about the Cat Lady, but I think she's crazy.
Да, знаю, и я знаю, как красиво и аккуратно закрыть это дело. Yes, I do, and I know how to close this case neatly.
Текст с таким размером шрифта лучше читается и красиво смотрится на слайде. This font size is easier to see and makes use of the space on the slide.
И все же перед лицом исключительных трудностей, они всегда действовали мужественно и красиво. Yet, even in the face of extraordinary hardship, they had always acted with courage and grace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.