Sentence examples of "Легенда" in Russian

<>
Translations: all249 legend227 cover story3 other translations19
Так вот, тигр - это легенда. So, the tiger is the icon.
Рода из отдела кадров - легенда. Roda, from HR - legendary.
Во всей округе, я - единственная легенда. I am the only myth around here.
Я имею в виду, парень - ходячая легенда. I mean, the guy's a walking milestone.
Ну, я просто говорю, что так гласит легенда. Well, I'm just saying, that's what the lore says.
И я сказал тебе, что ему нужна легенда для прикрытия. And I told you he needed a story to cover his ass.
Ну, а я думала, что человек-невидимка всего лишь легенда. Yeah, well, I thought the invisible man wasn't real.
Я не обманываю, Джон Картер с Земли, Врата Иссы - легенда. I tell you truly, John Carter of Earth, there are no Gates of Iss.
Он должен думать, что я бракованный товар или легенда провалится. He's gotta think I'm damaged goods or the story falls apart.
Это своего рода городская легенда, что Маркс пытался посвятить "Капитал" Дарвину. It's a sort of urban myth, that Marx tried to dedicate "Kapital" to Darwin.
Сколько я живу, я всегда думала что вы легенда, которую кто-то придумал. As I live and breathe, and here I thought You were a story someone invented.
Также легенда говорит, что если тебе в противостоянии с Чёрным Вигвамом не достанет мужества, он безвозвратно уничтожит твою душу. But it is said, if you confront the Black Lodge with imperfect courage, it will utterly annihilate your soul.
Ее легенда была раскрыта через восемь дней после того, как один из ваших оперативников из УМБ Грайс, заметил ее. Shaw's cover identity was burned eight days after one of your ISA operatives, guy named Grice, saw her in the field.
Чтобы легенда была достоверной, в специализированных журналах писалось о проекте фильма , устраивались пресс-конференции, вымышленная производственная компания имела реальный офис. For the story to be believed, the film project was reported on in specialist magazines, press conferences were organised, and the fictitious production company had a real office.
Если вы, к примеру, 35-летний банкир, зарабатывающий в 100 раз больше нейрохирурга, то вам нужно обоснование, легенда, оправдывающая эту разницу. For instance, if you happen to be a 35-year-old banker taking home 100 times more than a brain surgeon, then you need a narrative, you need a story that makes that disparity okay.
Не исключено, что это легенда, но она даёт нам представление о масштабах культурной путаницы, которую может вызвать религиозный праздник посреди зимы. Apocryphal or not, the story gives us some idea of the cultural confusion that this midwinter religious feast can cause.
Я подумал, что это странно, но я решил что она работает под прикрытием, и ей нужна легенда или что-то вроде того. I thought it was weird, but I figured she was working on an undercover thing, making a trade for a story or something.
В прошлом месяце широко растиражированная легенда о «Ренуаре с барахолки» подверглась сомнению после того, как газета The Washington Post сообщила имя человека, нашедшего картину. Last month suspicion was cast upon the widely celebrated story of the “flea market Renoir” when the Washington Post reported on the identity of the finder.
Может быть, самая известная история о воскрешении, за исключением затрагиваемых религиями, это древняя легенда о птице Феникс, которая каждые 500 лет сгорает и возрождается из пепла, чтобы продолжать жить жизнью, еще более прекрасной, чем раньше. Perhaps the most popular resurrection theme, outside of specifically religious ones, is the one about the phoenix, the ancient story of the phoenix, who, every 500 years, resurrects itself from its own ashes to go on to live a life that is even more beautiful than it was before.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.