Sentence examples of "Моргана" in Russian

<>
Курсанты, берите пример с Моргана. Cadets, follow Morgan's example.
Но, можешь свести Моргана и Карину? But, uh, could you fix Morgan up with Carina?
Пожалуйста, проведи меня на концерт Крейга Моргана. Please get me in to that Craig Morgan concert.
У Моргана был револьвер и краденные деньги. Gat Morgan had a roll on him, stick-up money.
Мы хотели позвонить и сообщить об обломках лодки Декстера Моргана. We just wanted to call and report the wreckage of Dexter Morgan's boat.
Так же уютно вписывается, как я в рельефные руки Дерека Моргана. As snugly as I fit into the chiseled arms of Derek Morgan.
Кто-нибудь ещё знал, что у Дэниела Моргана аллергия на укусы насекомых? Did anyone else know about Daniel Morgan's allergy to insect bites?
И когда он был готов исчезнуть, он просто убил Фокса, иначе, Моргана. And then when he's ready to disappear, he just murders Fox, aka Morgan.
Может, его мозг так быстро разрушается, что Моргана, которого мы знали, уже нет. Well, maybe his brain is breaking down so fast that the Morgan we knew is already gone.
Знаешь, френки, мы тут посоветовались и решили отправиться на поиски сокровищ сэра Генри Моргана старшего. You know, we're discussed it for a bit and decided to go look for the treasure of Sir Henry Morgan, Sr.
Так вы считаете, что убийца, не сумев убить Дэниела Моргана взрывом, вернулся поздно вечером довершить дело? So you think the killer failed to kill Daniel Morgan in the explosion and came back later that night to finish the job?
Какой-то наркобарон приказал расправиться с ней, потому что он узнал, что она была осведомителем Гарри Моргана. Some drug lord put a hit out on her because he found out that she was Harry Morgan's C. I.
Я испробовал все средства, законные и нет, но не получил никаких сведений, о ранних годах Декстера Моргана. I tried every avenue, legal and otherwise, But there ain't no paper trail On the early years of dexter morgan.
Несколько лет назад я почувствовал, что погряз в рутине, и решил последовать примеру великого американского философа Моргана Сперлока: делать что-то новое в течение 30 дней. A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days.
Ну, полагаю, вы не слышали, что Большой Майк послал Моргана в Эль Сегундо на семинар по менеджменту на три дня, поручив мне должность своего ассистента на время. Well, I guess you didn't hear that Big Mike sent Morgan down to El Segundo for a management seminar for the next three days, leaving me in charge as assistant manager.
Выход Моргана Цвангираи из последнего тура президентских выборов, запланированного на 27 июня, и его решение искать защиту у голландского посольства в Претории, обеспечили президенту Зимбабве Роберту Мугабе пиррову победу. Morgan Tsvangirai’s withdrawal from the presidential run-off scheduled for June 27, and his decision to seek the protection of the Dutch embassy in Pretoria, has secured for Zimbabwe’s President Robert Mugabe a Pyrrhic victory.
ЙОХАННЕСБУРГ - Выход Моргана Цвангираи из последнего тура президентских выборов, запланированного на 27 июня, и его решение искать защиту у голландского посольства в Претории, обеспечили президенту Зимбабве Роберту Мугабе пиррову победу. JOHANNESBURG - Morgan Tsvangirai's withdrawal from the presidential run-off scheduled for June 27, and his decision to seek the protection of the Dutch embassy in Pretoria, has secured for Zimbabwe's President Robert Mugabe a Pyrrhic victory.
Цель усилий заключалась в улучшении обстановки в регионе в плане безопасности, укреплении Альянса долины реки Джубба и примирении генерала «Моргана» и Альянса, которые в течение нескольких лет ведут борьбу за территории в долине реки Джубба. The aim of the effort was to improve security in the region, strengthen the Juba Valley Alliance and reconcile General “Morgan” and the Alliance, who have been fighting over territories in the Juba Valley for a number of years.
Поступили сообщения о том, что во время сражения за Кисмайо и в долине Джубы между ополченцами генерала Моргана и Сомалийского национального фронта (СНФ)/Сомалийского национального альянса (СНА) каждая из сторон убила десятки захваченных в плен ополченцев. During the battle over Kismayo and in the Juba Valley between General Morgan and Somali National Front (SNF)/Somali National Alliance (SNA) militia, there were allegations that each side had massacred dozens of captured militiamen.
Эндрю Лоусон и больница Гая, в конечном итоге, урегулировали дело, но это не было "урегулированием на полную стоимость", по словам Моргана, так как Лоусон не смог однозначно доказать, что его мезотелиома была результатом контакта с асбестом в больнице Гая. Andrew Lawson and Guy's hospital eventually settled their case, but it was not what Morgan calls a "full-value settlement" since Lawson could not prove definitively that his mesothelioma was down to asbestos exposure at Guy's.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.