Ejemplos del uso de "На данный момент" en ruso
Однако на данный момент, для принятия данного подхода не существует ни желания, ни сил.
Yet, as of now, there is neither the will nor the energy to adopt this approach.
Главный подозреваемый на данный момент Фрост, Сэр.
Front runner at the moment is a lad called Frost, sir.
И ген может не тот, что я идентифицировала на данный момент.
And the added gene might not be one that I've identified as of yet.
Один ответ заключается в том, что политика ценностей, как американское явление, возможно, на данный момент и управляет большинством, но она ни в коем случае не носит общий характер.
One answer is that as an American phenomenon, the politics of values may command a majority now, but it is by no means general.
Хотя, на данный момент, предпочитают манекенов без головы.
Although at the moment they prefer women without heads.
На данный момент 67 государств-членов еще не представили своих докладов.
As of today, 67 Member States have yet to report.
На данный момент Китай не вызывает серьезных опасений.
At the moment, it looks as if there is nothing to fear from China.
На данный момент ни одного доклада еще не представили 67 государств-членов.
As of today, 67 Member States have yet to submit any report.
RRR: приоритетный на данный момент политический инструмент Китая
RRR: China’s preferred policy tool, for now
На данный момент, я предпочитаю наблюдать за происходящим.
For now, I prefer to sit on the sidelines.
На данный момент китайские наблюдатели сосредоточены на двух сценариях.
At the moment, China watchers are focusing on two scenarios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad