Sentence examples of "Напротив" in Russian

<>
Египет, напротив, является относительно однородным. Egypt, by contrast, is relatively homogeneous.
Если я стану напротив Romo. If I get in front of Romo here.
Автомобиль затормозил напротив моего дома. A car drew up in front of my house.
Музей напротив, внизу подземная стоянка. First the museum across the street now the parking lot.
Ей нравился пляж напротив дома. She loves the beach in front of his house.
Напротив, мы занимаем наши тела. Instead, we occupy our bodies.
Установите флажки напротив нужных записей. Check the box next to each item that you want to remove from your History.
Затем снимите флажок напротив себя. Then unselect yourself.
Эскадрон, стройся напротив ворот фабрики! Line up in front of the factory, men!
Нажмите Редактировать напротив На Facebook. Click Edit next to On Facebook
напротив, он был достоин похвалы. in fact, it was commendable.
Хочу сидеть прямо напротив штанги. I want to be sitting on a goalpost.
Напротив, я глубоко вам сочувствую. I sympathise with you, deeply.
напротив, они ослаблены и подвергаются преследованиям. instead, they are weakened and victimized.
Напротив, ситуация с Грецией совершенно заурядна. Greece’s situation, by contrast, is all too familiar.
Напротив, Мексика подает очень хороший пример. Mexico, by contrast, is setting a good example.
США, напротив, четко высказались за вето. The USA, on the other hand, have spoken out clearly in favour of a veto.
Стефан и я, напротив ей переполнены. Stefan and I, on the other hand, Are chock full.
Какая удача, прямо напротив моей калитки. Great luck, right at my doorstep.
Второй номер для новобрачных напротив, чувак. The other honeymoon suite's across the hall, man.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.