Sentence examples of "Неизбежным" in Russian with translation "inevitable"

<>
Почти неизбежным следствием является терроризм. Terrorism is the almost inevitable consequence.
Долговой кризис не является неизбежным. A debt crisis is not inevitable.
Очевидно, что дефолт стал неизбежным. Eventually, default became inevitable.
Но он не является неизбежным. But it is not inevitable.
Некоторое сокращение промышленности является неизбежным. Some shrinkage of the industry is inevitable.
Отрешение наследного принца стало неизбежным. The Crown Prince's abdication became inevitable.
Но растущее неравенство не является неизбежным. But growing inequality is not inevitable.
Такой итог совсем не был неизбежным. There was nothing inevitable about this outcome.
Впрочем, плохой конец не является неизбежным. But a bad outcome is not inevitable.
В противном случае дефолт кажется неизбежным. Otherwise a default seems inevitable.
Неизбежным результатом стал рост напряженности внутри ЕС. Rising tensions within the EU have been the inevitable result.
Такое положение дел совершенно не было неизбежным. This state of affairs was anything but inevitable.
Отсутствие единства сделало поражение арабов почти неизбежным. Disunity made the Arab defeat almost inevitable.
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным. It makes failure invisible, inconceivable and inevitable.
Однако хотя прогресс возможен, он не является неизбежным. But while progress is possible, it is not inevitable.
Общественная апатия, граничащая с фатализмом, является неизбежным результатом. Public apathy bordering on fatalism is the inevitable result.
Таким образом, понижение темпов экономического роста выглядит неизбежным. A lower rate of economic growth thus seems inevitable.
В этом случае, крах правительства стал бы неизбежным. At that point, the government’s collapse would become inevitable.
Было бы ошибкой полагать, что успех преобразований являлся неизбежным. It would be a mistake to assume that the success of the region’s transformation was inevitable.
(Однако, если будет применено химическое оружие, вмешательство станет неизбежным.) (If chemical weapons are deployed, intervention will become inevitable.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.