Sentence examples of "Номер счета" in Russian

<>
Translations: all121 account number109 other translations12
Укажите номер счета в чеке. Please reference the invoice number on your check.
Укажите в нем номер счета. Please reference the invoice number shown in this field.
Login - номер счета, к которому нужно подключиться при запуске. Login - the number of the account to connect to at startup.
Затем перетащите аналитику Тип и номер счета на поверхность проектирования. Then drag the Account type and number dimension onto the design surface.
FTPAccount - номер счета, данные о состоянии которого должны отсылаться на FTP. FTPAccount - the number of the account the state of which to be sent to the FTP.
Если необходимо изменить тип или номер счета, потребуется добавить новый счет. If you want to change the account type or number, you’ll have to add a new account.
Например, для тех типов проводок, связанных со счетами, переменная %2 добавляет номер счета. For example, for transaction types that are related to invoices, the %2 variable adds the invoice number.
Необходимо указать уникальный номер счета для каждого аккаунта, на который вы хотите перечислить средства. You must include unique Google Bank Account Details for each AdWords account for which you'd like to make a funds transfer.
При выполнении задания сумма, которую компания должна перечислить в налоговые органы за отчетный период, зачисляется на номер счета поставщика. During this job, the amount that the company owes the sales tax authority for the period is transferred to the sales tax authority's vendor account.
Этот параметр будет проигнорирован, если клиентский терминал хранит личные данные на диске и подключаемый номер счета содержится в списке. This parameter will be ignored if the client terminal stores personal data on the disk and the account to be connected is in the list.
Если для такой комбинации нет спецификации, для разноски используется текущий код номенклатуры и номер счета, но без определения налогового кода. If there is no specification for this combination, posting for the current item number and account is used, but without specification of the sales-tax code.
ведение регистра идентифицированных клиентов за период продолжительностью не менее пяти лет (который должен по крайней мере включать: имя и фамилию клиента, его номер налогоплательщика, номер счета, дату открытия и дату закрытия); maintenance of an identified customer registry for a period of at least five years (that would include at least: customer's name; fiscal code; account's number; opening date; closing date);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.