Ejemplos del uso de "Общая мощность" en ruso
Общая мощность фотоэлектрических установок, в основном используемых для снабжения электричеством жилых домов в отдаленных районах, составляла приблизительно 70 МВт.
The total capacity of photovoltaic generation was around 70 MW, mainly operating as residential power supplies in remote areas.
Если P [Вт]- общая потребляемая мощность холодильной установки в конкретных эксплуатационных условиях, то весовой расход топлива Cfw [г/ч] испытываемой холодильной установки можно рассчитать по следующей формуле:
If P [W] is the total refrigeration unit input power at specific operating conditions, then the fuel consumption by weight Cfw [g/h] of the tested refrigeration unit can be calculated as:
Эскалация спотовых цен на электричество в Соединенных Штатах в 2000-2001 годах привела к буму инвестиций в производственные мощности, который длился до 2003 года: были построены объекты мощностью более 200 ГВт, а общая установленная мощность достигла примерно 800 ГВт.
The electricity spot price escalation in the United States over the period 2000-2001 led to a capacity investment boom until 2003: more than 200 GW were built to achieve a total installed power of around 800 GW.
Проектом охвачено 36 компрессорных станций со 133 газоперекачивающими агрегатами общей мощностью 2 млн. кВт.
The project covers 36 compressor stations with 133 compressors and a total capacity of 2 million kW.
Однако в некоторых странах модернизация вызвала не только сокращение общей мощности рыболовецкого флота, но и незначительное увеличение его тоннажа.
However, in some countries modernization has led to a decrease in total power of the fleet, but a slight increase in tonnage.
Например можно настроить в системе ограничение, чтобы для производственного заказа было запланировано не более 50% общей мощности.
For example, you can set up the system to schedule no more than 50 percent of total capacity for a production order.
Однако при общей мощности около десяти тераватт (ТВт) установленная мощность солнечной энергии в Африке может быть значительно увеличена.
But, with a total capacity estimated at around ten terawatts, installed solar capacity in Africa could broaden access dramatically.
Высокий уровень затрат на добычу и переработку ограниченных ископаемых ресурсов, использование этих ресурсов в других отраслях, обеспокоенность загрязнением окружающей среды и необходимость диверсификации источников энергии побудили иранское правительство принять решение об использовании ядерной энергии в производстве электроэнергии, в связи с чем была поставлена задача достичь к 2020 году общей мощности в 7000 мегаватт.
The added value of limited fossil resources, the uses of those resources in other industries, concern over environmental pollution and the need to benefit from various energy options have convinced the Iranian Government to decide to apply nuclear energy to electricity generation, with a total capacity of 7,000 Megawatts by the year 2020.
Общая мощность урагана определяется умножением силы урагана на его продолжительность.
The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration.
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
Исходя из высоты 30 м и объемной плотности 1,9 г/см3, было подсчитано, что общая мощность скопления массивных сульфидов составляет 9 млн. т.
Based on a relief of 30 m and a bulk density of 1.9 gm/cm3, a total accumulation of 9 million tonnes of massive sulphide was calculated.
Исходя из высоты 30 м и объемной плотности 1,9 г/см3, была подсчитана общая мощность массивных сульфидов: 9 млн. т (Iizasa et al., 1999).
Based on a relief of 30 m and a bulk density of 1.9 gm/cm3, a total accumulation of 9 million tonnes of massive sulphide was calculated (Iizasa et al., 1999).
Поскольку для эксплуатации самих фильтров и нейтрализаторов требуются значительные затраты энергии, в результате их использования уменьшается общая энергоэффективность электростанций, что означает больше выбросов двуокиси углерода на определенную электрическую мощность.
As filters and scrubbers themselves require considerable energy to operate, their use reduces the overall energy efficiency of power plants, meaning greater emissions of carbon dioxide for a given electrical output.
Если мощность монополии возрастает, или фирмы (такие как банки) разрабатывают более эффективные методы эксплуатирования обычных потребителей, они будет отображаться как более высокая общая прибыль, а когда они капитализированы то это будет отражаться в общих показателях как увеличение финансового благосостояния.
If monopoly power increases, or firms (like banks) develop better methods of exploiting ordinary consumers, it will show up as higher profits and, when capitalized, as an increase in financial wealth.
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Краткосрочными эффектами курения являются потеря формы, хрип, общая подверженность заболеваниям, запах изо рта, ухудшение кожи и тому подобное.
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
Полезная мощность только немного ниже мощности новой детали.
Their durability lies only slightly lower than the durability of a new one.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad