Sentence examples of "Одновременно" in Russian

<>
Между тем, телекоммуникационная инфраструктура была освобождена от санкций одновременно со смягчением ограничений на поездки. However, telecommunications infrastructure is now exempt from the sanctions along with easing of travel restrictions.
Два сервера выключились почти одновременно. The two machines had gone dark at almost the same minute.
Все это будет происходит одновременно. And that's going to happen one arena at a time, one institution at a time.
и одновременно выполняются следующие условия: and under the following conditions:
Одновременно и впитывающие, и непромокаемые. It was both absorbent and waterproof.
Одновременно альфа и бета волны. Both alpha and beta wave.
[Неясно] Это одновременно обе записи. [Unclear] That's the two together.
"Инженер удовлетворяет двух женщин одновременно." "Engineer satisfying two women at once."
Я убираюсь и сочиняю одновременно. I get writer's block, and I clean.
Нельзя делать два дела одновременно. You can't do two things at once.
Одновременно нажмите клавиши Windows + R. Press the Windows key + R.
Одновременно происходило развитие растительного мира. Meanwhile, the evolution of plants continued.
Не делай двух дел одновременно. Do one thing at a time.
Он одновременно и строг и нежен. He is at once stern and tender.
Два брата одновременно попали в автокатастрофы. Both brothers got into a car accident.
После подключения все изменения вносятся одновременно. And once online, all your changes get merged at once.
Димедрол - одновременно и снотворное, и противорвотное. Well, diphenhydramine hydrochloride is both a soporific and an anti-emetic.
Представьте, например, эти две мысли одновременно. Imagine, if you will, these two ideas together.
Я чувствую одновременно отвращение и возбуждение. I am somehow both repulsed and titillated.
Можно просматривать до 3 календарей одновременно. You can view up to 3 calendars at a time!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.