Sentence examples of "Остается" in Russian

<>
Исходное видео также остается доступно. The original is still available, too.
Трампу остается только позавидовать Си. Trump can only envy Xi.
Но пока еще остается надежда. But there is hope.
Тебе остается только поверить ему. You have only to believe him.
Что остается думать простым европейцам? What's the ordinary European to think?
Он остается в West Riding. He got a place at West Riding.
Остается 7 минут до посадки. There's seven minutes to touchdown.
Последнее слово остается за жертвами. A final word to the victims.
Поэтому необычное всегда остается непривычным. So the unexpected is always unexpected.
Сегодняшний политический климат остается неясен. Today’s political climate is uncertain.
В противном случае остается пустым. Otherwise, blank.
И нам остается клянчить объедки. And we're left begging for scraps.
Итак, остается еще один раунд. Toe to toe, one round to go.
Остается еще очень много нерешенных вопросов. There's an awful lot of questions.
Возможно международный трибунал остается последней надеждой. An international tribunal may be the only hope.
До турнира в Руане остается месяц. The tournament in Rouen is in a month.
Если ошибки отсутствуют, отчет остается пустым. If there are no errors, the report is blank.
Но остается сделать еще очень многое. But there is a lot more to be done.
Для слабых не остается никакого убежища. The weak retain no recourse.
Как это приладить, остается только гадать. How this one fits in is anyone's guess.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.