Sentence examples of "Остановить" in Russian

<>
Translations: all1683 stop1313 stem59 other translations311
Ничто не может остановить Зорро. Nothing that Zorro can't overcome.
И нельзя остановить его приход. Can't block time from coming.
Как остановить ответный ход терроризма Ending Blowback Terrorism
Остановить или приостановить воспроизведение - START Play or pause - START
Эмболизация и ангио поможет остановить кровотечение. An embolization and angio would help stabilize the pelvic bleeding.
Значит, ты не пытался остановить падение. Means you didn't try to break your fall.
Таким образом, это просто невозможно остановить. So you just can't shut these guys down.
Его не могли остановить государственные границы. They were contagious across national frontiers.
Вспышку роста населения было не остановить. The population explosion was unstoppable.
Их труднее всего выследить и остановить. They are also the most difficult to trace and to interrupt.
Как остановить синхронизацию в браузере Chrome Reset your Chrome sync
Остановить разрушительную роль Америки в Сирии Ending America’s Disastrous Role in Syria
Тенденцию к увеличению потребления мяса следует остановить. The trend toward rising meat consumption should be reversed.
Однако ничто не может остановить этот процесс. But nothing can prevent the movement from spreading.
Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию? Will the political resurgence of labor unions throw a wrench into the wheels of globalization?
Она не использовать руки, чтобы остановить падение. She didn't use her arms to break the fall.
Лепреконов и фей может остановить только чугун. Both leprechauns and fairies can only be harmed by wrought iron.
Но слушай, они не могут остановить детонацию. But listen, they couldn't cancel the detonation.
Однако для этого необходимо остановить экстремистов рохинджа. For that to happen, however, Rohingya extremists must be contained.
Как остановить отток капитала из развивающихся стран Closing Developing Countries’ Capital Drain
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.