Sentence examples of "Отходы" in Russian with translation "runoff"

<>
Признается, что сброс неочищенных вод, дождевой сток с обрабатываемых полей и промышленные отходы являются главными причинами загрязнения биогенными веществами прибрежных вод малых островных развивающихся государств. Untreated sewage, agricultural runoff and industrial waste are acknowledged to be principal causes of nutrient pollution of small island developing States coastal waters.
Во многих странах и водных бассейнах, особенно в развивающихся странах, масштабы загрязнения воды бытовыми сточными водами, промышленными и сельскохозяйственными отходами возрастают, что создает серьезную опасность для здоровья человека, экосистем и экономической деятельности. In many countries and water basins, particularly in developing countries, water pollution from household wastewater, industrial effluent and agricultural runoff is on the rise, posing serious threats to human health, ecosystems, and economic activity.
Стремясь в большей степени удовлетворять экологические потребности палестинского народа, БАПОР также организовало работы по удалению сточных вод, регулированию ливневого стока, обеспечению питьевой водой, сбору и удалению отходов и борьбе с насекомыми и грызунами. In its attempt to better meet the environmental needs of the Palestinian people, UNRWA also provided for sewage disposal, management of storm-water runoff, safe drinking water, the collection and disposal of refuse and the control of insect and rodent infestation.
Приоритетное внимание уделяется таким вопросам, как образование отходов и их удаление; загрязнение сточными водами; промышленные сточные воды и их обработка; сельскохозяйственные стоки; загрязнение нефтью; операции по демонтажу судов; перенос отложений и физическое изменение ареалов обитания. The priority issues are solid waste generation and management; sewage contamination; industrial waste general generation and management; agricultural runoff; oil pollution; ship breaking operations; sediment transport and physical alternation of habitats.
Помимо выбросов парниковых газов и других загрязнителей воздуха, к прямым видам воздействия строительства зданий на окружающую среду относятся: использование и расход воды, ливневый сток, воздействие, обусловленное использованием тех или иных строительных материалов, образование твердых отходов и воздействие на качество воздуха в помещениях и вне помещений. In addition to greenhouse gases and other air emissions, direct environmental impacts that result from the construction of buildings include water use and discharge, storm water runoff, impacts related to building materials, solid waste, indoor and outdoor air quality.
Такое загрязнение имеет место в результате прямого сброса отходов и сточных вод, выщелачивания, в том числе на свалках, случайных утечек и стихийных бедствий (ураганы, землетрясения, наводнения), а также при отсутствии законодательных ограничений или их эффективного применения в отношении загрязняющей деятельности (например, горнодобывающего производства, судоходства, тяжелой промышленности). Such contamination occurs via direct discharges and runoff, through leaching, including from landfills, as the result of spills and catastrophic events, such as hurricanes, earthquakes, and floods, and in the absence of legislative controls/effective enforcement for polluting activities (e.g., mining, shipping, and heavy industry).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.