Sentence examples of "Очередной" in Russian
На своей очередной сессии 1999 года Комитет рассмотрел заявление организации «Вишва хинду паришад».
At its 1999 regular session, the Committee considered the application of Vishva Hindu Parishad.
Она отметила, что для ЮНФПА многолетние рамки финансирования (МРФ) стали главным вопросом второй очередной сессии.
She noted that for UNFPA the multi-year funding framework (MYFF) had been the centrepiece at the second regular session.
Он будет пересмотрен и сокращен и будет представлен Совету на второй очередной сессии на всех языках.
It would be revised and shortened, and presented to the Board at the second regular session in all languages.
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы?
Is Latin America to be Europe's next missed business opportunity?
обсуждение и рассмотрение на первой очередной сессии Исполнительного совета 2008 года предложений в отношении системы подотчетности;
Discussion and consideration of the draft accountability framework at the first regular session 2008 of the Executive Board;
Теперь нас ждет очередной раунд голосования, запланированный на следующую неделю.
We now move onto the next round of voting scheduled for next week.
Документ ГЭФ был утвержден Исполнительным советом в его решении 94/10 на второй очередной сессии 1994 года.
The GEF instrument was adopted by the Executive Board in its decision 94/10 at the second regular session 1994.
Просто отнесись к этому как к очередной сложной задаче в жизни.
I mean, just look at this as life's next challenge.
На своей очередной сессии 2001 года Комитет рассмотрел заявление этой НПО — международной организации, которая ранее имела реестровый статус.
At its 2001 regular session, the Committee considered the application of the NGO, an international organization previously on the Roster.
Применимость: Применение будет обеспечиваться посредством контроля герметичности во время очередной проверки.
Enforceability: Enforcement will rely upon checking the leakproofness at the next inspection.
1-е заседание Организация пятьдесят седьмой очередной сессии Генеральной Ассамблеи, утверждение повестки дня и распределение пунктов: меморандум Генерального секретаря
1st meeting Organization of the fifty-seventh regular session of the General Assembly, adoption of the agenda and allocation of items: memorandum by the Secretary-General
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert