Sentence examples of "Печати" in Russian

<>
Освещение в печати получило бы огромный резонанс. The media coverage would be enormous.
Предоставление работникам возможности использовать мобильные устройства для повторной печати этикеток Enable workers to use mobile devices to reprint labels
Чтобы посмотреть версию счета-фактуры для печати: To view a printable version of your invoice:
Государственное китайское агентство печати Синьхуа недавно сообщило о правительственном расследовании ряда принудительных стерилизаций и абортов в деревне Линьи провинции Шаньдун. China's state-run Xinhua news agency recently reported on a government investigation into a string of forced sterilizations and abortions in the village of Linyi, Shandong province.
Отдел офсетной печати и корректуры, пожалуйста. Offset litho and proof desk, please.
открытые слушания дел, судебные процессы социального обеспечения, лучшее освещение в печати и другие добровольные действия. public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
Для просмотра или повторной печати запросов на покупку выполните следующие действия. To view or reprint purchase inquiries, follow these steps:
Они должны расширить другие средства обращения: открытые слушания дел, судебные процессы социального обеспечения, лучшее освещение в печати и другие добровольные действия. They must expand into other avenues of appeal: public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
Чтобы настроить пункты меню мобильного устройства для повторной печати этикеток, выполните следующие действия. To configure mobile device menu items to reprint labels, follow these steps:
Саммит, вероятно, приведет к заключению соглашения и положительному освещению в печати, хотя мусульманские члены парламента из северных регионов могут и осложнить попытки наладить диалог. The summit is likely to generate an agreement and positive media coverage, but northern Muslim members of parliament could complicate efforts to implement the deal.
Для получения обзора существующих запросов на покупку или повторной печати запроса на покупку можно использовать журнал запросов на покупку. To get an overview of existing purchase inquiries or reprint a purchase inquiry, you can use the purchase inquiry journal.
После арестов голубых я выступал в Университете Ганы с докладом об освещении гомосексуалистов в печати. After the gay arrests, I spoke at the University of Ghana about media coverage of homosexuals.
Софи Дитрих, специалист по печати. Sophie Dietrich, the intaglio printer.
Дождитесь, когда откроется область печати Wait for the printer panel to open
Самое время сказать "не для печати". That would've been another good time to say "off the record".
Вы же сказали, не для печати. You just said it was off the record.
Газета устаревает сразу же после печати. So a newspaper becomes out of date as soon as it's printed.
Между прочим, та история не для печати. By the way, that whole story's off the record.
После печати листов комплектации установите флажок Подробно. When the picking lists have been printed, select the Complete check box.
В поле Принтер выберите принтер для печати. In the Printer box, select the printer that you want to use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.