Sentence examples of "Плоды" in Russian

<>
Translations: all573 fruit322 fetus62 result20 foetus12 other translations157
Наиболее важными культурами являются таро, кокосы, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams.
Независимый эксперт признает, что текущие многосторонние инициативы по облегчению бремени задолженности принесли некоторые положительные плоды в форме сокращения платежей по обслуживанию долга и увеличения фондов для расходов на сокращение масштабов нищеты в некоторых странах. The independent expert recognizes that the current multilateral debt relief initiatives have delivered some benefits in the form of reduced debt service payments and increased funds for poverty reduction expenditure for some countries.
Наиболее важными культурами являются таро, кокосовый орех, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams.
Наиболее важными культурами являются таро, кокосовые орехи, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams.
Наиболее важными сельскохозяйственными культурами являются таро, кокосовые орехи, бананы, апельсины, папайя, плоды хлебного дерева и ямс. The most important crops include taro, coconuts, bananas, oranges, papayas, breadfruit and yams.
Благотворное влияние принесло свои плоды. Beneficial effects came swift.
А теперь популисты пожинают плоды этого. And now the populists are reaping the benefit.
Некоторые страны уже пожинают плоды подобного подхода. Some countries are already reaping the benefits of such an approach.
Сейчас "Большая восьмерка" пожинает плоды своего бездействия. The G-8 is now reaping the consequences of its inaction.
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций. Iran is also reaping the returns of long-term investments.
Такой гражданский активизм уже принес свои плоды. This activism paid off.
Бездействие редко приносит хорошие плоды на Ближнем Востоке. Neglect in the Middle East is rarely benign.
Нам необходимо убедиться, что проделанная работа приносит плоды. We wanted to know if what is being done is effective.
Однако многие люди на правом краю пожинают плоды пропаганды. But then also many people on the far right who seem to benefit from propaganda.
Дальновидные предприниматели уже пожинают плоды этой быстро развивающейся революции. Forward-thinking entrepreneurs are already reaping the benefits of this fast-moving revolution.
Те, кто рано встанут на этот путь, пожнут плоды. Those who embark on this path early will reap rewards.
Тогда вы должны знати, какие потрясающие плоды он приносит. Then you'll know the flower gives perfumed yields.
У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды. At home, Merkel can hope to reap the rewards.
Реформа системы налогообложения компаний со временем принесёт свои плоды. Company tax reform will help - given time.
Он действовал последовательно, искал то, что приносило плоды в прошлом. He stayed consistent, and looked for what worked in the past.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.