Sentence examples of "По сути" in Russian

<>
По сути дела, если поместить четыре шарика, вы смоделируете молекулярную структуру метана, СН4. If you, as a matter of fact, put four marbles inside, you simulate the molecular structure of methane, CH4.
По сути, они все одинаковы. They all basically seem the same.
По сути, он говорит следующее: Essentially, he said this:
По сути, я "писатель-призрак". But I'm basically a ghostwriter.
По сути это недалёкое будущее It's actually not very long away.
По сути, что такое кофе? Coffee, at its core, is what?
По сути, это случилось очень просто. Essentially it had done something very simple.
Речь свободней, речь, по сути, "телеграфна". Speech is much looser. It's much more telegraphic.
нападение было, по сути, политическим заявлением. the attacks were, in essence, a political statement.
Это по сути определение Евклидового пространства. It's a definition really of Euclidean space.
Жужжальца по сути представляют собой гироскопы. The halteres are actually gyroscopes.
По сути, сверхглобализация является «глубокой» интеграцией. Hyper-globalization is essentially “deep” integration.
По сути, это провал внутренней политики. It is essentially a failure of domestic policy.
По сути это просто коричневая сладкая вода. It's basically just brown sugar water.
Мы по сути тут все ассистенты редактора. We're actually all assistant editors here.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно And it actually causes your car to charge safely and efficiently.
Итак по сути, мы говорим о гладиаторах. So basically, we're talking about gladiators.
Именно там я простудился - - Давай по сути. It's where I caught this cold - - Get to the point.
По сути, открытый портал идей - это свобода. Essentially, open hardware is a license.
Он, по сути, просчитал стоимость для PUMA. He's basically worked the cost to PUMA.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.