Sentence examples of "Последние новости" in Russian
Посетите блог Office Online, чтобы узнать последние новости.
Visit the Office Online blog for the latest news and announcements.
Другой стандартной причиной изменения мнения является конкретное событие или последние новости, которые влияют на мнение инвестиционных аналитиков.
Another common cause for changing an opinion is a specific event or hot news that triggers the investment analysts.
Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы.
Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests.
Узнать последние новости о доступных функциях вы можете в блоге Office Online.
To get the latest news on features, visit the Office Online.
Чтобы узнать последние новости о Forex Tester, пожалуйста, посетите: http://www.forextester.ru/
To find out the latest news about Forex Tester, visit: http://www.forextester.com/
Персональное брокерское обслуживание, торговые рекомендации, актуальные инвестиционные идеи, индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов.
Personal broker services, trading recommendations, up-to-the-minute investment ideas, individual consulting and latest news from the world of finances.
Принимать участие в тестировании несложно, но новичкам полезно ознакомиться с разделом Объявления, где размещаются последние новости, а затем перейти к разделу Квесты.
Participating in a preview might seem self-explanatory, but to get started, it's a good idea to check out Announcements for the latest news, and then head over to Quests.
И раз уж я поднялся сюда, позвоню в штаб партии, они расскажут последние новости и я смогу вернуться к тебе с чистым разумом и без потаенных тревог.
At least if I come up here, phone party HQ, they can tell me the latest news and I can go back to you with a clear mind and no hidden anxieties.
Новое содержание включает раздел «Последние новости», в котором содержится информация о самых последних изменениях в работе Комитета, и разделы, содержащие информацию о процедурах включения в перечень, исключения из перечня и изъятий из санкционных мер.
New content includes the “Latest news” section, which features information on the most recent developments in the Committee's work, and sections providing information on the procedures related to listing, de-listing and exemptions to sanctions measures.
Этот список автоматически обновляется с приходом последних новостей.
This list is updated automatically at incoming of the latest news.
Следите за последними новостями, спортивными событиями и развлечениями прямо с начальной страницы браузера.
Keep up with the latest news, sports and entertainment right from your browser's start page.
Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается.
That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down.
А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
As the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports and entertainment.
Похоже, мы популярны! А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
That makes us pretty popular; and, as the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports, and entertainment.
Обновленная версия межсетевого шлюза ГФИС, которая начала функционировать в январе 2007 года, содержит усовершенствованный механизм поиска и дает возможность ознакомления с последними новостями, информацией о мероприятиях, публикациями и с возможностями получения работы, а также получить в целом более четкое представление о партнерах ГФИС.
An upgraded version of the GFIS gateway was opened in January 2007, providing an improved search tool and viewing facility for the latest news, events, publications and job opportunities and overall enhanced visibility of GFIS partners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert