Sentence examples of "Превосходная" in Russian with translation "great"

<>
У тебя отличная семья, превосходная работа You have a great job, great family
Как потребитель, я считаю, что такие супермаркеты - это превосходная идея. As a consumer, I think big-box stores are great.
У существ, которым я позволяю жить на моих растениях превосходная жизнь. The creatures I allow to live on my plants have great lives.
С окончанием разделения мира на два лагеря представилась превосходная возможность сделать международный порядок более гуманным. The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane.
В результате получается превосходная комедия, которая также работает как информационная система, и которая даст фору по убедительности и доходчивости любым новостным СМИ. And the result is great comedy that's also an information delivery system that scores markedly higher in both credibility and retention than the professional news media.
Дэвид Харбор, принимая награду Гильдии киноактеров, заявил, что превосходная актерская игра “является призывом к оружию от наших коллег по ремеслу и женщин идти дальше, и через наше искусство бороться со страхом, эгоцентризмом и исключительностью нашей преимущественно нарциссической культуры”. David Harbour, accepting a Screen Actors Guild award, declared that great acting “is a call to arms from our fellow craftsmen and women to go deeper, and through our art to battle against fear, self-centeredness, and exclusivity of our predominantly narcissistic culture.”
Мне случалось превосходно перекусывать в кафетериях. I've had some great meals at cafeterias.
Это одна из превосходных особенностей Кортаны. It’s one of the great things about Cortana.
Отдал их на следующий день, работают превосходно. Gave it to me back the next day, works great.
Я слышал что у Гектора превосходные ребрышки. I heard that Hector's having a great deal on prime rib.
И у него есть руки, которыми оно превосходно создано. And it would have "hand" in that it would be greatly crafted.
К слову, они готовят превосходные сладости, лучшие в Мурсии. And if it's any reference, I'll tell you that make sweets that taste great, the finest in Murcia.
Великий меч, порождённый дыханием дракона, и находил его превосходным. The great sword begotten in the dragon's breath and found it passing good.
Вокруг дома превосходный воздух и довольно тихо, но дорога ужасная. The air around the house is great, and it's quiet but the roads aren't great.
Я увидела модель на подиуме, И по-моему, она выглядит превосходно. I see my model working it down the runway in my look, and i think it looks great.
Превосходно, как будто мне нужно что бы вы становились у меня на пути. Great, like i need you people getting in my way.
Но Аббатиса сказала мне, что Создатель дал мне превосходную возможность преподносить священный дар прощения. But the Prelate said the Creator had given me a great opportunity to grant the sacred gift of forgiveness.
У неё был превосходный номер в Палермо, где её обслуживали и днем и ночью. She had a great room at the Palermo, people waiting on her day and night.
Мумии - вот превосходный источник информации, но они ограничены по географии, а также ограничены по времени. Mummies are a great source of information, except that they're really geographically limited and limited in time as well.
Недостаточно просто иметь превосходные компоненты, и до сих пор мы были озабочены только компонентами в медицине. Having great components is not enough, and yet we've been obsessed in medicine with components.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.