Sentence examples of "Прежде всего" in Russian with translation "above all"

<>
Прежде всего, Европа - это мир. Above all, Europe means peace.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Above all, the EU requires cooperation.
прежде всего, это вопрос стиля. above all, it is a matter of style.
Ислам проповедует, прежде всего, мир. Islam is preaching, above all, peace.
Прежде всего, он человек практичный. Above all, he is a practical man.
Прежде всего, мы должны быть терпеливыми. Above all, we should be patient.
Прежде всего, интересы клиентов являются первостепенными. Above all, the interests of the clients are paramount.
Прежде всего будь честен с самим собой. Above all, be true to yourself.
Но прежде всего разговаривая с самими гангстерами. But above all else, by talking to the gangsters themselves.
Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения. Above all, we need to think boldly and freshly.
Прежде всего, ей понадобится свежий источник идей. Above all, she will need fresh sources of ideas.
Однако прежде всего неприятности будут у Ирака. Above all, however, Iraq is in trouble.
Истина эмоциональна, подвижна, и, прежде всего, человечна. Truth is emotional, it's fluid, and above all, it's human.
И это, прежде всего, означает сохранение статус-кво. And that, above all, means preserving the status quo.
Мы, прежде всего, за мирное сосуществование и терпимость. Above all, we subscribe to peaceful coexistence and tolerance.
Прежде всего, он не должен "играть с огнем": Above all, he must not play with fire:
Прежде всего, должны быть удовлетворены основные потребности беженцев. Above all, the refugees’ basic needs must be met.
Но, прежде всего, это будет зависеть от Китая. But, above all, it will depend on China.
Но для меня пища - это прежде всего уважение. And above all, to me, food is about respect.
Прежде всего, трансформация требует своего рода цветовой слепоты. Above all, the transformation demands a kind of color-blindness.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.