Sentence examples of "Премьер-Министр" in Russian with translation "premier"

<>
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее. Chinese Premier Wen Jiabao was slightly more civil.
Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао: Not to worry, said Premier Wen Jiabao:
Премьер-министр угрожает взорвать это, если мы не остановим самолеты? Is the premier threatening to explode it if our planes carry out their attack?
Наш премьер-министр - принадлежит народу, но он - еще и мужчина. Our premier is a man of the people, but he is also a man, if you follow.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао, в действительности, публично выступил с аналогичной критикой. Chinese Premier Wen Jiabao has, in fact, gone public with a similar critique.
Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян. So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died.
На заседаниях комитета председательствовал премьер-министр Зо Энлаи, которого некогда считали единственным праведником Партии. The committee's meetings were chaired by Premier Zhou Enlai, once regarded as the Party's only saint.
Премьер-министр Ли Кэцян говорил об этом в своём заключительном слове на недавнем Китайском форуме развития. Premier Li Keqiang said it all in his final comments at the recent China Development Forum.
Для решения этой проблемы китайскому правительству надо, как выразился премьер-министр Ли Кэцян, «безжалостно зарезать зомби-предприятия». To tackle the problem, the Chinese government must, in the words of Premier Li Keqiang, “ruthlessly bring down the knife [on] zombie enterprises.”
Кроме того, премьер-министр заявил, что правительство территории сосредоточит внимание на развитии туризма, отвечающего нормам охраны окружающей среды. Moreover, the Premier stated that the territorial Government would focus on developing a tourism product that was in harmony with the environment.
Как отметил премьер-министр Китая Вэнь Цзябао: "Такие проблемы, как изменение климата, имеют отношение к самому выживанию человечества. As Chinese Premier Wen Jiabao said earlier this year, “Issues such as climate change bear on the very survival of mankind.
В 2007 году он учредил Национальную группу экспертов по проблеме изменения климата (NLGCC), которую возглавляет премьер-министр Вэнь Цзябао. In 2007, it established the National Leading Group on Climate Change (NLGCC), headed by Premier Wen Jiabao.
Премьер-министр Вэнь Цзябао приостановил строительство нескольких дамб до тех пор, пока не была сделана оценка экологического и социального воздействия. Premier Wen Jiabao has stayed the construction of a number of dams until environmental and social impact assessments could be undertaken.
Требования пересмотреть официальную точку зрения появились, когда семь лет назад к власти пришли президент Ху Цзиньтао и премьер-министр Вэнь Цзябао. Calls to re-evaluate the official response began when President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao came to power seven years ago.
Отвечая на вопросы Комитета по иностранным делам палаты общин 3 декабря 2007 года, премьер-министр прокомментировал недавно завершенную работу по пересмотру Конституции. Responding to questions before the House of Commons Foreign Affairs Committee on 3 December 2007, the Premier commented on the recently completed constitutional review exercise.
Но будет ли премьер-министр Китая Вэнь Цзябао придерживаться этого стандарта, приведенного в литературном сборнике Конфуция, во время своего текущего визита в Индию? But will Chinese Premier Wen Jiabao live up to that standard, as conveyed in the Analects of Confucius, on his current visit to India?
25 октября Премьер-министр штата Виктория Стив Бракс (Steve Bracks) и Питер Костелло (Peter Costello) раскрыли проект по строительству крупнейшей в мире солнечной станции. Victorian Premier Steve Bracks and federal Treasurer Peter Costello unveiled the project to build world's largest solar plant on October 25.
Как подчеркнул недавно премьер-министр Вэнь Цзябао, Китаю необходимо сегодня предпринять серьёзные меры по контролю над растущей инфляцией, обесцениванием активов и чрезмерным ускорением экономической активности. As Premier Wen Jiabao recently emphasized, China must now undertake comprehensive measures to control mounting inflation, growing asset bubbles, and an overheating economy.
В июле этого года во время широко разрекламированной 15-й Международной конференции по СПИДу, проходившей в Бангкоке, премьер-министр Вень Цзябао объявил всеобщую войну зарождающейся эпидемии. This past July, during the highly publicized 15th International AIDS Conference in Bangkok, Premier Wen Jiabao declared all-out war against the burgeoning epidemic.
Когда премьер-министр Китая, главы государств ОПЕК и самые богатые люди мира выражают озабоченность курсом доллара, вы можете быть уверены, что мы становимся на тернистый путь. When the Chinese premier, OPEC heads of state, and the world's richest supermodel all express concern about the dollar, you can be sure we are in for a bumpy ride.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.