Beispiele für die Verwendung von "Работники" im Russischen

<>
Но и работники не глупы. And workers are not stupid.
Работники протестовали против сверхурочной занятости. The employees demurred at working overtime.
Любой мог обнаружить, что молоко заражено, до того, как оно попало на рынок - работники, инспекторы, его брат. Any number of people could have discovered the cows' infection before that milk made it to market - farmhands, inspectors, his brother.
Работники, назначенные для этой задачи The workers who are assigned to a task
Станут Ли Работники Собственниками Компаний? Is Employee Ownership Coming Back?
Японские офисные работники очень усердные. Japanese office workers work very hard.
Работники имеют право на защиту труда. Employees have the right to measures of labour protection.
Выберите работника в списке Работники. Select a worker in the Workers list.
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Работники > Сотрудники. Click Human resources > Common > Workers > Employees.
Нам не нужны механические работники. We don't need mechanized workers.
Работники могут быть либо сотрудниками либо подрядчиками. Workers can be either contractors or employees.
Основные задачи: работники [AX 2012] Key tasks: Workers [AX 2012]
Работники нашего склада никак не могли организовать такое. There's no way our warehouse employees could pull that off.
Работники организации, занимающие определенную должность Workers in your organization who have a specific job title
Компании, которыми владеют работники, фактически всегда были нормой. Employee-owned firms have, in fact, always been common.
Работники по контракту из освобожденных, бродяги. Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.
Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники. Show the kids what bad customers or bad employees look like.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Работники > Обращения. Click Human resources > Setup > Workers > Titles.
Одинаковое название и адрес, но новые владельцы и работники. Well, same name and location, but new owner and employees.
Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают. Consumers gain, but some workers lose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.