Sentence examples of "Режима" in Russian with translation "regime"

<>
(2) мирная кончина режима Милошевича. (2) the peaceful demise of the Milosevic regime.
Талибана и режима Саддама Хусейна. the Taliban and Saddam Hussein's regime.
ОИП способствовал улучшению инвестиционного режима. The IPR had helped improve the investment regime.
Разговоров о «смене режима» недостаточно. Talk about "regime change" is not enough.
Да, но без режима исправительной колонии? Yes, but away from the regime of the penal colony?
Такими были достижения нашего великого режима. Those were the achievements of our great regime.
Политическая сердцевина его режима стала пустой. The political core of his regime had become hollow.
Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима. Policy continuity eased this change of regime.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать. Regime loyalists will continue to push back.
Сторонники старого режима называют ее "популистской" революцией. The ancien regime’s supporters call it a “populist” revolution.
Является ли реалистичным вариантом свержение режима Хамаса? Is toppling the Hamas regime a realistic option?
вопросы о стоимости Договора для режима нераспространения; questions about its value to the non-proliferation regime;
Некоторых инвесторов встревожила «смена режима» в Америке. American "regime change" is worrying some investors.
Принятие Америкой нынешнего режима Ирана вызывает ропот. America's acceptance of Iran's current regime is grudging.
Эта история показывает два различных режима ценообразования. That history reveals two distinct pricing regimes.
Но даже здесь существует парадокс для режима. But even here there is a paradox for the regime.
отказе юристов и судей поддерживать решения режима; withdrawal of support by lawyers and judges for the regime's decisions;
Давние противники режима также были застигнуты врасплох. Longtime regime opponents, too, were caught off guard.
Смена режима в Йемене становится делом личного характера Yemen’s Regime Change Gets Personal
Их единственной общей целью является свержение существующего режима. Their sole common objective is the ouster of the existing regime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.