Sentence examples of "Репортер" in Russian
Репортер сказал: «Ваши черви пережили катастрофу».
The reporter said, “Your worms survived the crash.”
Репортер оболгал меня в подтверждении этой истории.
A reporter tricked me into confirming the story.
Он - хороший репортер, но чечетку отбивает ужасно.
He is a good reporter, but a very terrible tap dancer.
Тата, она же репортер, она освещает новости.
Tata, she's a newspaper woman, a reporter who follows the news.
Но представьте, в 1987, репортер спросил Джорджа Буша-старшего,
But suppose - - in 1987, a reporter asked George Bush, Sr.
Один репортер перешел на 12 канал, другая ушла в декрет.
I lost a reporter to channel 12, I got another out on maternity leave.
И когда репортер прибудет, ты выкатишь платья с роскошной расцветкой.
When the reporter arrives, you will wheel out the dresses with a grand flourish.
Наш аккредитованный репортер, Филипп Пети, любезно просит принять участие для этой статьи.
Our credentialed reporter, Philippe Petit, kindly requests your cooperation for this article.
Это был репортер, она хотела поговорить с Родригезом и назначить время интервью.
And it was a reporter looking to speak with Rodriguez and set up time for an interview.
Итак, когда этот репортер совершает ошибку, у него хватает мужества признать это.
Now, when this reporter makes a mistake, he's big enough to admit it.
Но план не сработает, если репортер говорит, что кто-то другой взорвал бомбу.
But the plan doesn't work if a reporter is saying someone else set off the bomb.
Я не знаю, но группа быстрого реагирования собирается провести рейд, и ТВ репортер идет с ними.
Oh, I don't know, but the Rapid Response Team is about to conduct a raid, and that TV reporter is getting in the way.
Распутный спортивный репортер, о котором она думает, что это она, а мы оба знаем, что это она?
The slutty sports reporter who she thinks is her and we both know is her?
Как на земле такой кроткий, благовоспитанный репортер как ты получил разрешение поймать такой смертельный улов, как я?
How on earth did such a mild-mannered, ladylike reporter like yourself get clearance to visit a deadly catch like me?
Похоже репортер под именем Бетани Моррис расспрашивала об Операции Американские горки, и в особенности об офицере Хирше.
Seems a reporter named Bethany Morris was asking all about Operation Switchback, specifically about Officer Hirsch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert