Ejemplos del uso de "Родео" en ruso

<>
Traducciones: todos23 rodeo21 otras traducciones2
Думаю, мы скупили весь Родео Драйв. I think we bought out all of Rodeo Drive.
Моя семья владеет половиной Родео драйв! My family owns half of Rodeo drive!
Только высади меня в Уилшир и Родео. Just drop me off at Wilshire and Rodeo.
Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв. My family owns half of Rodeo Drive.
Хотя, знаете, я полагаю, это должно быть тоже родео. Well, you know, I guess that'd have to be the rodeo too.
Три праздника с танцами, и родео, и отличная погода. Three barn dances and a rodeo and a summer fair.
Мы познакомились на родео, несколько раз встретились на сеновале. We met on the rodeo circuit, knocked boots a few times.
Он возил девочек закупаться в "Родео Драйв" и всякое такое. He took girls shopping on Rodeo Drive, that sort of stuff.
У нас проходят политические съезды, спортивные мероприятия, родео, женский футбол, мотокросс. We've got political conventions, sports, the rodeo, lingerie football, motocross.
И я ездила на родео с ним, и мы привязались друг к другу. And I've been going to the rodeos with him, and we've bonded.
Качиньский, напротив, похож на отшельника, живёт один, а по вечерам смотрит по телевизору испанское родео. Kaczyński, by contrast, is something of a hermit, who lives alone and spends his evenings watching Spanish rodeo on TV.
Даже самые ревностные республиканцы называют его не иначе как «клоуном родео», а его избирательную кампанию – «цирком». Even ardent Republicans have dismissed him as a “rodeo clown,” and his campaign as a “circus.”
Нет, вся моя семья остается в Оклахоме, и парни из компании сейчас в Калгари на очередном родео. No, my family's all back in Oklahoma, and the guys on the circuit are in Calgary at the next rodeo.
Я думаю, что даже не могу представить себе, что будет, когда наступит мой последний день на родео. I mean, I can't even imagine what it's going to be like the last day I rodeo.
В родео быки и полудикие лошади не взбрыкивают потому что они дики, но потому что они находятся в боли. In rodeos, bulls and broncos don't buck because they're wild, but because they're in pain.
Это не родео, где на быка набрасывают лассо, и не космический "тягач" его оттащит, а будет использована сила тяжести. But instead of lassoing the rock like a bull at a Rodeo, the tractor will hover in front of it, and use gravity as a tow line.
Хотя у меня был бурный роман с ковбоем родео на протяжении Лета любви, в котором Hollies сыграли значительную роль. Although, I did have a tempestuous affair with a rodeo cowboy during the Summer of Love that the Hollies played a significant role in.
Так как это вообще-то библиотека, а не родео, или какая-то забегаловка, или где такие люди как вы собираетесь. As this is the Library and not a rodeo or a hobo camp or wherever it is people like you gather in crowds.
А мне нужно было участвовать на родео тем вечером, поэтому я не хотел, чтобы они делали мне анестезию, или как вы ее там называете. And I had to go and ride in the rodeo that night, so I didn't want them to put me under anesthesia, or whatever you call it.
Похоже на родео - они все пытаются укротить робота, и они получают вознаграждение в соответствии с тем, как быстро или как далеко они способны заставить робота двигаться вперед. It's like a rodeo show. They all get a ride on the machine, and they get rewarded for how fast or how far they can make the machine move forward.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.