Sentence examples of "Руководитель" in Russian
Translations:
all3484
leader1336
head804
chief544
executive520
principal27
officer in charge5
superintendent4
exec3
other translations241
Административный руководитель в некоторых случаях также может обратиться к председателю с просьбой созвать заседание.
The executive head in some instances can also request that the chairperson convene a meeting.
Руководитель школы пыталась спасти своих учеников.
The school’s principal tried to save her students.
Мы встретились с совместной группой по защите, и руководитель местного подразделения МООНДРК рассказал нам о новых механизмах быстрого реагирования с участием местного населения, заверив нас, что силы МООНДРК и ВСДРК в состоянии отреагировать на ситуацию менее чем через 10 минут после поступления сигнала тревоги.
We met a joint protection team, and the officer in charge of the local MONUC unit briefed us on new rapid-reaction mechanisms involving the local population, thereby ensuring that MONUC and FARDC forces can intervene in less than 10 minutes once the alarum has been raised.
Рейнджеры национального парка Пауни, это Рон Свонсон, ваш новый руководитель.
Pawnee National Park rangers, this is Ron Swanson, your new superintendent and boss.
Доктор Эрик Ханн, руководитель отделения кардиохирургии.
Dr. Erica Hahn, our chief of cardiothoracic surgery.
Руководитель программы NASA Innovative Advanced Concepts (NIAC) Джейсон Дерлет (Jason Derleth) видит основания для надежды.
Jason Derleth, a program executive with NASA Innovative Advanced Concepts in Washington, D.C., sees reason to hope.
1993-1995 годы Подготовка кадров в юридических учебных заведениях; научный руководитель
1993-1995 Developing Human Resources in the Legal Education Institutions; Principal Investigator
Руководитель проекта: министерство земледелия, животноводства и рыболовства
Project leader: Ministry of Agriculture, Breeding and Fisheries
Мистер Полмар, это Илай Голд, руководитель аппарата губернатора.
Mr. Polmar, this is Eli Gold, Chief of Staff to the Governor.
Более того, рыночная цена учтет выводы, сделанные из того, что руководитель заявил о своей запланированной продаже.
Furthermore, the market price would incorporate inferences made from the executive's notice of the planned sale.
«Есть различия между поисками жизни на Марсе и поисками другой жизни на Марсе, — говорит старший научный сотрудник центра Эймса и руководитель проекта Icebreaker Крис Маккей (Chris McKay).
“There’s a difference between searching for life on Mars and searching for different life on Mars,” says Chris McKay, a senior scientist at the Ames center and the principal investigator for Icebreaker.
Наш руководитель уверен, что гробница находится в Венеции.
Our project leader believes that tomb to be located within the city of Venice, Italy.
Это всего лишь Рейчел, руководитель отдела развития.
That's just Rachel, Anne's head of development.
Знаешь, она права, нам нужен новый руководитель аппарата.
She's right, you know, we need a new chief of staff.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert