Sentence examples of "Семинар" in Russian with translation "workshop"
На семинар приглашены юристы, экономисты, управленцы и технические специалисты.
The workshop will bring together lawyers, economists, managers and technical experts.
108 В ноябре 2003 года семинар был проведен в Карибе, Зимбабве.
108 In November 2003, a workshop was held in Kariba, Zimbabwe.
В декабре 2000 года данный комитет провел семинар по сбору данных.
The committee organized a data-gathering workshop in December 2000.
Семинар по вопросу о внедрении Системы национальных счетов в южной части Африки
Workshop on System of National Accounts implementation in southern Africa
В рамках настоящего совещания будет проведен однодневный семинар с ограниченным числом участников.
A one-day workshop with limited attendance will be arranged in conjunction with this meeting.
Одновременно данный форум также проведет семинар по вопросу о транспарентности в вооружениях.
Concurrently, that forum will also hold a workshop on transparency in armaments.
Я думаю, что это я должен провести семинар по CV с тобой.
I just feel I should be doing the CV workshop with you.
У меня и Чада семинар по йоге, потом урок по дегустации вин.
Chad and I have our yoga workshop, then wine tasting class.
Комитет провел семинар для оказания Венесуэле помощи в подготовке ее следующего периодического доклада.
The Committee had conducted a workshop to assist Venezuela in preparing its next periodic report.
Мы с Брэдом проводим бесплатный семинар по повышению самооценки после занятий в тот день.
Brad and I are offering a free self-esteem workshop after school that day.
ВОЗ созвал рабочий семинар по вопросам, касающимся механизмов развития рака клетчатки и оценки хризотилового асбеста.
A workshop has been convened by WHO on the mechanisms of fibre carcinogenesis and the assessment of chrysotile asbestos.
С этой целью организация «Смол армз сервей» проведет семинар в Женеве в июне 2007 года.
To that end, a workshop will be organized in June 2007 by the Small Arms Survey in Geneva.
23 декабря 2005 года в Ашхабаде состоялся семинар " Защита озонового слоя- дело всех и каждого ".
On 23 December 2005 a workshop was held in Ashgabat on protection of the ozone layer as the duty of every individual.
Управлением был проведен семинар для заинтересованных сторон в сентябре и начат прием заявок в октябре.
The Authority held a workshop for interested parties in September and began accepting applications in October.
Наконец, Форум разобрал вопрос о сборе и дезагрегировании данных, призвав провести по этой теме семинар экспертов.
Finally, the Forum addressed the issue of data collection and disaggregation by calling for an expert workshop on the subject.
В апреле-мае 2002 года впервые за несколько лет был проведен семинар по проблеме охраны материнства.
For the first time in several years, a workshop on safe motherhood was convened in April-May 2002.
Кроме того, в сотрудничестве с АБР ЭСКАТО организовала семинар по вопросам перебазирования и увязки национальных счетов.
Also in cooperation with ADB, ESCAP organized an inception workshop on rebasing and linking national accounts series.
Наконец, Центр организовал для тоголезских вооруженных сил учебный семинар, посвященный правовому регулированию деятельности армии в демократических условиях.
Lastly, the Centre held a training workshop for the Togolese armed forces on the legal framework for army operations in a democratic context.
В Женеве для сотрудников Европейской экономической комиссии был проведен в октябре 2000 года однодневный семинар по методике оценки.
A one-week workshop on evaluation methodologies was conducted in Geneva for staff of the Economic Commission for Europe in October 2000.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert