Sentence examples of "Симону" in Russian
Передай Симону, что жду его, чтобы построить деревянный домик.
Tell Simon I'm waiting for him to build a tree house.
То, что я попросила Симону сотворить с Йейтсом - это гадко для тебя.
What I asked Simone to do with this man yates is disgusting to you.
Будете разводиться, обратитесь к мэтру Симону, он очень дотошный.
Get Attorney Simon for your divorce, he's tough.
Скажи Симону принести брезент и отбеливатель и что-нибудь острое.
Tell Simon to bring a tarp and some bleach and maybe something sharp.
Я методом дедукции вычислил, что это сделала кошка, и принес апельсин отцу Симону.
By deduction, I discovered that the cat had played with it and took the fruit to Father Simon.
В 1985 году ЮНЕСКО удостоила его премии Симона Боливара.
UNESCO awarded him the Simón Bolívar prize in 1985.
В исследовании, проводимом мной с Симоной Ботти и Кристиной Орфали, мы опросили американских и французских родителей.
In a study I conducted with Simona Botti and Kristina Orfali, American and French parents were interviewed.
Чавес сам всегда утверждал, что его кумир, Симон Боливар, был отравлен врагами в Колумбии в 1830 году.
Chávez himself always maintained that his idol, Simón Bolívar, was poisoned by his enemies in Colombia in 1830.
Генри Дэвид Торо, Элеонора Рузвельт, Джордж Оруэлл, Франц Кафка, Луи Брайль, Уоллес Турман, Симон Боливар боролись против отчуждения, изоляции и несправедливости.
Henry David Thoreau, Eleanor Roosevelt, George Orwell, Franz Kafka, Louis Braille, Wallace Thurman, and Simón Bolívar struggled with or against alienation, isolation, and injustice.
Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон.
A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon.
Симона Мэгон подала официальную жалобу на Дуэйна.
Simone Magon's lodged an official complaint against Dwayne.
На Саммите тысячелетия мы, как Симон Боливар, освободитель Южной Америки, сказали также, вспоминая его мечту о Чимборасо: «Давайте говорить со всеми людьми на языке правды».
At the Millennium Summit, we also said, like Simón Bolívar, the liberator of South America, remembering his dream of the summit of Chimborazo: Let us speak the truth to all men and women.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert