Sentence examples of "Систему" in Russian
Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей.
This universe is described by being a network of relationships.
Как добавить систему PayPal в качестве способа оплаты рекламы на Facebook?
How do I add PayPal as a payment method for Facebook Ads?
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
The social network Facebook has also developed this kind of system.
Чтобы добавить систему PayPal в качестве основного способа оплаты рекламы на Facebook:
To add PayPal as your primary payment method for Facebook Ads:
Иерархии становятся более горизонтальными, внедрёнными в подвижную систему контактов.
Hierarchies are becoming flatter and embedded in fluid networks of contacts.
Чтобы уведомить систему о типе данных, которые необходимы для инициализации экземпляра класса, необходимо реализовать метод populateParameterCollection.
To notify the system about the type of data that is needed to initialize the class instance, you need to implement the populateParameterCollection method.
Воздушное сообщение: Государственное предприятие " Финавиа " обслуживает финскую сеть аэропортов и систему воздушной навигации.
Airways: State-owned enterprise Finavia maintains Finland's network of airports and the air navigation system.
С помощью указанных ниже средств и методов можно откатить систему до более раннего состояния и проверить, установлены ли последние обновления.
These tools and methods can help you roll back your system to an earlier state, and help ensure your computer has the latest updates installed.
Он выходил в систему из квартиры либералов и с помощью беспроводной сети мэрии.
He logged in at the Liberals' flat or used Town Hall's wireless network.
Было бы желательно разработать и внедрить комплексную систему расстановки кадров на всех должностях С-2 и прекратить нынешнюю практику использования временных мораториев.
It would be desirable to develop and implement an integrated placement system for all P-2 posts and discontinue the present method of using temporary freeze periods.
Одну такую бомбу она применила в 2001 году, чтобы уничтожить систему подземных тоннелей талибов.
It even used one in 2001 to clear out a Taliban tunnel network.
Этот процесс затронул не только правовую основу, содержание, методы и процедуры состояния отдельных направлений статистики, но и всю систему организации национальной статистики.
This process affected not only the legal bases, contents, methods and procedures of individual statistics, but also the entire organization of national statistics.
Эта система включает две технологии- многосторонние дегазационные сети, проходку двуствольных скважин и систему отвода.
This system comprises two technologies- multilateral drainage networks, and a dual-well drilling and production system.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert