Sentence examples of "Снимайте" in Russian

<>
Вкладывайте и снимайте средства со своего торгового счета в несколько простых шагов. Deposit and withdraw funds in a few simple steps.
Снимайте камеру с платформы, будем сматываться. Take the camera off the dolly, start putting it away.
Ни за что не снимайте свои шлемы. You must keep your helmets on at all times.
Отвезите наверх и снимайте показатели каждый час. Take him upstairs and check his vitals every hour.
Не снимайте куртку - она изолирует обратное питание от времени. Keep the jacket on at all times - it's insulation against temporal feedback.
Скорее надевайте очки и ни в коем случае не снимайте. Put these on quick, and don't take them off whatever you do.
Пожалуйста, не снимайте их, пока не получите карты постоянных жильцов. Please don't take these off till you get your permanent resident cards.
Снимайте несколько кадров - потому что многие из них не получатся. Take multiple shots - because many of them won't work.
Не снимайте флажок Отправлять сообщение на указанный ниже почтовый ящик при экспорте файла .pst. Leave the Send email to the mailbox below when the .pst file has been exported check box selected.
Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны. Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards.
Если назначать штрих-коды ОС при создании каждого основного средства не требуется, снимайте флажок Штрихкод = инв. номер в форме Параметры основных средств при каждой обработке пакета. If the bar codes should not be assigned to fixed assets as each fixed asset is created, clear the Bar code equals fixed asset number check box in the Fixed assets parameters form every time that you process the batch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.