Beispiele für die Verwendung von "Снимайте" im Russischen mit Übersetzung "pull"
Übersetzungen:
alle1086
withdraw251
make198
lift143
film135
shoot100
take off84
remove41
pull33
filming27
filmed26
take pictures10
skim6
take down6
cast4
snap3
strip away2
peel off2
doff1
draw out1
slip off1
work off1
andere Übersetzungen11
Так что отныне, когда вам приспичит, снимайте штаны и испускайте их в эту дырку для пука.
So from now on, anytime you got to cut one, you pull your pants down and you do it through this fart hole.
Снимайте сливки: ваши избранные вкладки всегда располагаются сверху. Система гравитации Opera Neon выводит часто используемые вкладки на самые удобные места на Экспресс-панели.
Cream floats to the top, and so do your favorite tabs; Opera Neon’s gravity system pulls your most used tabs to a prominent position on your Speed Dial.
Криминалисты сняли отпечатки с ключей системы зажигания.
Crime scene techs pulled a print off the keys we found in the ignition.
Удалось снять отпечатки с кнопки регулирования сиденья?
You manage to pull any prints off the button that controls the seat?
Но не будет ли трудно его снимать в такси?
But won't it be hard to pull off over your head in the cab?
Снимите одну бочку с фургона и закиньте в Крайслер.
Pull a barrel off the truck and load it in the Chrysler.
И они не смогли снять отпечатков пальцев с пуговиц.
And they couldn't pull any prints off the buttons.
Мы должны задавать неожиданные вопросы, которые действительно снимут все маски.
We have to ask questions that catch people off guard, that really pull their masks off.
И я могу их снять, когда хочу работать над ними.
And I can pull them off when I want to work with them.
Я снял одну из половиц и нашел коробку, полную ее вещей.
I pulled up her floorboard and found a box of her stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung