Sentence examples of "Создана" in Russian with translation "create"
Вы можете видеть, что была создана своего рода ловушка.
And you can notice they have created a kind of false catchment.
Щелкните Проверить, чтобы убедиться, что не создана циклическая ссылка.
Click Validate to verify that you have not created a circular reference.
Оценка была создана, но не имеет соответствующей суммы контракта.
An estimate has been created that has no corresponding contract amount.
Была создана строка соглашения на обслуживание со следующей информации:
You have now created a service-agreement line with the following information:
Оценка была создана, но не имеет прикрепленной оценки затрат.
An estimate has been created that has no cost estimate attached.
Будет создана таблица, имя которой появится в области навигации.
Access creates the new table and displays it in the Navigation Pane.
Если папка не существует в Outlook, она будет создана.
If a folder doesn’t exist in Outlook, it will be created.
Выберите налоговую инспекцию, для которой создана учетная запись поставщика.
Select the tax authority for which a vendor account is created.
Только одна адресная книга могла быть создана для виртуальной компании.
Only one address book could be created per virtual company.
Убедитесь в том, что домашняя группа создана, или создайте ее.
Make sure that someone has created a homegroup, or you can create a homegroup yourself.
При использовании инструмента "Несколько элементов" будет создана форма, напоминающая таблицу.
When you use the Multiple Items tool, the form that Access creates resembles a datasheet.
Можно контролировать цели заявки, доступные когда заявка создана для организации.
You can control the requisition purposes that are available when a requisition is created for your organization.
Будет создана новая запись копии, действующая только для определенного клиента.
A new copy record is created, which is effective only for the selected customer.
На основе аудитории выбранной группы объявлений будет создана новая аудитория.
This creates a new audience based on the audience of the ad set you've selected.
Обратите внимание, что если папка не существует, она будет создана.
Note that if the folder doesn't exist, it's created for you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert