Sentence examples of "Торн" in Russian
Консул Торн, я слышал ваше предложение о создании подкомитета, чтобы пересмотреть непредвиденные расходы.
Consul Thorn, I heard your proposal for a subcommittee to review food supply contingencies.
Я говорю, что когда мы забирали Лили Торн на допрос, ее босс, похоже, думал, что она и мухи не обидит.
All I'm saying is when we took Lily Thorn in for questioning, her boss seemed to think that she could do no wrong.
Председатель (говорит по-английски): Я должна исполнить печальную обязанность и сообщить членам Ассамблеи о том, что 9 сентября 2007 года скончалась в прошлом либерийский дипломат и Председатель Генеральной Ассамблеи на ее двадцать четвертой сессии г-жа Анджи Брукс-Рэндолф и что 26 августа 2007 года скончался бывший премьер-министр Люксембурга и Председатель Генеральной Ассамблеи на ее тридцатой сессии г-н Гастон Торн.
The President: It is my sad duty to inform members of the Assembly of the passing on 9 September 2007 of Ms. Angie Brooks-Randolph, former diplomat of Liberia and President of the General Assembly at its twenty-fourth session, and on 26 August 2007 of Mr. Gaston Thorn, former Prime Minister of Luxembourg and President of the General Assembly at its thirtieth session.
У вас достаточно бесстрастное лицо, Мисс Торн.
You have quite an impressive poker face, Miss Thorne.
«Теперь сюжет, в основном, придуман Крисом и Джонатаном, — говорит Торн.
“The story is now essentially all Chris and Jonah's,” Thorne says.
Сир Аллисер Торн не просто рыцарь, он человек истинного благородства.
Ser Alliser Thorne is not just a knight, he's a man of true nobility.
Торн направлял свои ответы Франклину в форме тщательно продуманных конспектов.
Thorne sent his answers to Franklin in the form of heavily researched memos.
Что я простой хакер, который предоставлял программное обеспечение, для Эмили Торн.
That I'm just a hacker who provided the software that ran Emily Thorne.
«Как будто мы никогда не видели океан во время шторма», — сказал Торн.
“It’s as though we had never seen the ocean in a storm,” Thorne said.
Торн смотрит на них и думает: «Ведь так и есть на самом деле».
Thorne looks at them and thinks, “Whoa. That's true.”
Торн, по рукам и ногам связанный этим обязательством хранить тайну, даже жене ничего не сказал.
Thorne, bound by a vow of secrecy, didn’t even tell his wife.
Торн считает, что на основе собранного материала он сможет опубликовать, по крайней мере, две статьи.
Thorne says he can get at least two published articles out of it.
Кип Торн (Kip Thorne) смотрит на черную дыру, которую он помог создать, и думает: «Ну конечно.
KIP THORNE LOOKS into the black hole he helped create and thinks, “Why, of course.
Однако Торн понял, что они правильно смоделировали этот феномен в соответствии с предоставленным им математическим описанием.
But Thorne realized that they had correctly modeled a phenomenon inherent in the math he'd supplied.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert