Sentence examples of "Усовершенствованная" in Russian

<>
Усовершенствованная поддержка атрибутов продуктов канала Enhancements for maintaining channel product attributes
Добавлена усовершенствованная поддержка атрибутов продуктов канала. Enhancements for maintaining channel product attributes are added.
усовершенствованная защита устройств с использованием политик паролей; Enhanced device security through password policies
Усовершенствованная настройка льгот и страница списка Льготы. Enhancements to the benefit setup and the Benefits list page
Усовершенствованная поддержка интеграции проектов между Microsoft Dynamics AX и Microsoft Project Enhanced support for integrating projects between Microsoft Dynamics AX and Microsoft Project
усовершенствованная служба уведомления о присутствии, работающая в различных приложениях, позволит пользователям в любой момент времени знать, доступны ли их коллеги и партнеры; Enhanced presence notifications across a variety of applications that keep users informed of the availability of contacts.
Глобальные инвесторы завтрашнего дня смогут выполнить транзакции более эффективно и с меньшими затратами чем когда-либо, так как усовершенствованная технология и увеличившаяся конкуренция снизят издержки на проведение торгов практически к нулю. The global investor of tomorrow will be able to execute transactions more efficiently and less expensively than ever before, as better technology and heightened competition essentially push trading costs to zero.
в Эфиопии ВПП и ЮНИСЕФ осуществляют совместную программу по обеспечению выживания детей под названием «Усовершенствованная стратегия поддержки инициатив по обеспечению выживания детей», ориентированную на детей и беременных и кормящих матерей, страдающих от недоедания. In Ethiopia, WFP is collaborating with UNICEF on a joint child survival programme “Enhanced Outreach Strategy for Child Survival Initiatives”, which targets malnourished children and pregnant and lactating women.
Представитель ПРООН информировал членов Комиссии о том, что в 2006 году была запущена усовершенствованная система управления служебной деятельностью для сайтов экспериментального проекта применения широких диапазонов (оценка результатов и профессиональных качеств), внедрение которой было синхронизировано с запуском новой системы оценки результатов и профессиональных качеств для ПРООН в целом. The representative of UNDP informed the members of the Commission that an enhanced performance management system for the broad-banding pilot sites (results and competency assessment) had been launched in 2006 and synchronized with the launch of the new results and competency assessment system for UNDP as a whole.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.