Sentence examples of "Формальное" in Russian

<>
Однако, получив оговорку, содержащую очевидное и формальное нарушение, депозитарий может указать на этот факт государству, представившему подобную оговорку, или отказаться распространять уведомление об оговорке, которая четко запрещена договором. However, on receiving a reservation which was manifestly inadmissible, the depositary could draw the attention of the reserving State to that fact, or could refuse to circulate a communication if the reservation was expressly prohibited by the treaty.
Положение президента большей частью формальное, но это решение, тем не менее, граничит с большой политической авантюрой: если правящая коалиция не сможет добиться победы своего кандидата, но понадобятся новые парламентские выборы в течение 4-х недель. The president is largely a ceremonial position in Greece, but this decision nonetheless amounts to a huge political gamble: if the ruling coalition is unable to get its candidate elected, then new parliamentary elections would be required within four weeks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.